The highway twists up on the mountain-side.
公路沿山腰盘旋而上。
Remember when he's up on the mountain and his clothing changes, his face changes, he starts shining.
还记得他在山上,衣服变更,脸容变更,绽放光芒的情节吗。
When finally getting out of the yard we ran into the woods and up on the mountain to get to the other side.
当终于走出院子,我们跑进了树林和山区上获得的另一边。
And when he had sent the multitudes away, he went up on the mountain by Himself to pray. Now when evening came, he was alone there. (Matthew 14:23).
散了众人以后,他就独自上山去祷告。到了晚上,只有他一人在那里(太14:23)。
So I made the ark out of acacia wood and chiseled out two stone tablets like the first ones, and I went up on the mountain with the two tablets in my hands.
于是我用皂荚木作了一柜,又凿出两块石版,和先前的一样,手里拿这两块版上山去了。
And up on the mountain-ridge boundaries, electronic transmitters will monitor noise, vibration and motion to keep the snowmobilers and the hikers out of each other's way.
在山脉分界线,电子发射器将监控噪音、震动和活动,以确保雪山车族和背包族互不侵犯。
Families offer homestays, while shepherds in remote mountain pastures put up guests in yurts – a sort of wigwam b&b on the Silk Road.
家庭提供食宿,而在遥远的高山草场上,牧民们让游客在圆顶帐篷里留宿——这是一种丝绸之路上的棚屋家庭旅馆。
Though it is the only unnatural thing on your way up the mountain, still it highlights the whole adventure and offers a place where you can sit down to rest your aching legs.
虽然这是你上山途中唯一人工做的东西,但它却是整个冒险旅行中最精彩部分,同时它还可以供你坐下来休息一下你酸痛的双腿。
Then Moses entered the cloud as he went on up the mountain. And he stayed on the mountain forty days and forty nights.
摩西进入云中上山,在山上四十昼夜。
And here the teamster, on his way to Portland market, would put up for the night; and, if a bachelor, might sit an hour beyond the usual bedtime, and steal a kiss from the mountain maid at parting.
还有那些去波特兰市场的牲口贩子也可能在这些地方过夜。如果他还是单身汉的话,还会陪他们晚睡上一小时,并在临别的时候从山上姑娘家那里得到一个吻别。
If there is more moisture in the air condensing as dew, you might expect to see the effects high up and to windward, on somewhere like Mountain Red Hill.
如果空气中有更多的水分凝结成露珠,你就可能会在高处及迎风的地方看到其效果,红山就是这样一处地方。
He continues up the mountain on foot, in the snow and sleet, and he's getting sick from the cold.
在冰雨的天气里,他继续步行朝着山上前进,因为天气寒冷,他开始变得不舒服了。
Over the next two months, the northern flank of the mountain was deformed by a large bulge-a sign that upwelling magma was pushing up on the rock from below.
在这之后两个月间,北侧山体变形并出现一个巨大的隆起——这是底部岩浆上涌,岩石被推起来的标志。
Finally on a glorious day the summit is reached, the mountain is tamed and a magnificent vista is opened up.
最终在一个光荣的日子里到达了顶峰,高山被征服了,一幅壮丽的景色展现在我们眼前。
On most days, the Earth Observatory presents our planet in close-up, filling the camera with its oceans and mountain ranges, clouds and rivers.
在大多数的时间里,地球天文台呈现我们的地球,是一个紧密相连的,海洋和山脉充满了整个镜头,还有那白云和河流。
It happened on a path that climbed steeply up the mountain, crossed the road, passed a spring, and then wound under old, tall, dark trees and out into light underbrush.
它出现在爬往陡峭的山路上,穿过公路,越过一泓泉水,接着缠绕在古老、高大、漆黑的树木下,倾注在灌木丛中。
Bicycle transporters hitching a ride up the mountain on their way out of Bujumbura, Burundi, on May 15.
5月15日,在布隆迪,几个骑车人在离开布琼布拉路上免费搭车上山。
Such kind of people are just like the water on the mountain. It stands high above the masses at the beginning, but gradually it comes down inch by inch and loses the chance of going up.
这种人就像山上的水,刚开始的时候,是高高在上,但逐渐逐渐地它就越来越下降,再没有一个上升的机会。
On the Nyiragongo expedition, where every ounce hauled up the mountain was carefully considered, Tedesco brought a large glass bottle of extra virgin olive oil.
在尼拉贡戈火山探险,带上山的每一点负重事先都要经过仔细掂量,但特德斯科毫不在乎,他甚至带了一大瓶特级初榨橄榄油。
At that time the LORD said to me, "Chisel out two stone tablets like the first ones and come up to me on the mountain." Also make a wooden chest.
那时,耶和华吩咐我说,你要凿出两块石版,和先前的一样,上山到我这里来,又要作一木柜。
I had scarcely placed myself in this posture when one of the eagles, having taken me up with the piece of meat to which I was fastened, carried me to his nest on the top of the mountain.
我几乎还没有摆好姿势其中一只鹰就抓起了我绑着的那块肉,把我带到他在山顶的巢穴。
The Mountain View-based company took the unusual step of announcing its latest product on the Labor day holiday after it prematurely sent out a comic book drawn up to herald the new browser's arrival.
继过早分发画册宣传新浏览器之后,这家位于山景城的公司在劳动节时再次宣布这一新产品,迈出了非比寻常的一步。
They were all twined and bowing in the warm wind, taking turns which unfolded themselves and then folded back up to make room for the next, just as they had done for her on the mountain.
它们在暖风中摇晃着,弯着腰,轮流着放松又收起来,好给彼此让出空间,就像它们在山上的时候为她做的一样。
They were all twined and bowing in the warm wind, taking turns which unfolded themselves and then folded back up to make room for the next, just as they had done for her on the mountain.
它们在暖风中摇晃着,弯着腰,轮流着放松又收起来,好给彼此让出空间,就像它们在山上的时候为她做的一样。
应用推荐