You mustn't walk on grass, may you?
不许在草地上走,知道吗?
You mustn't walk on grass, must you?
你不得在草地上行走,好吗?
This sign means we shouldn't walk on grass.
这个标志的意思是:我们不应该在草坪上走。
You're not supposed to walk on the grass.
不准践踏草地。
Don't walk on the grass, or it will "cry".
不要践踏草地,否则小草会“哭”。
When Miss Betsey saw me, she shouted: "Go away! Don't walk on my grass!"
贝齐小姐一看见我,就喊道:“走开!不要在我的草地上走!”
Walk on the path, not on the grass.
走在小路上,不要走在草地上。
We have soft grass to walk on, and trees with needles so sharp that they can make your finger bleed if you touch them.
我们有可以在上面行走的柔软草地,有长着尖利的针的树,如果碰到它们,你的手指就会流血。
Cows walk across huge plains to eat the grass and the cowboy rides on his horse to bring them home.
牛穿过广阔的平原吃草,牛仔骑着马带牛回家。
Let's say you are taking a walk along the road and you happen to see one or two waste bottes lying on the grass beside the road.
假设你正在路上散步,碰巧看到路边的草地上有一两个废弃的瓶子。
When I use my feet and walk on a grass covered path along a river or among the hills I feel detached from the noise of the city and closer to the nature.
当我沿着河流或在群山之间走在一条青草覆盖的路上时,我觉得我远离了城市的喧嚣、亲近了自然。
Don't feed the birds.Don't walk on the grass.
不要养鸟。不要在踩踏草地。
When I use my feet and walk on a grass covered path or among the hills I feel detached from the noise of the city and closer to the nature.
当我用双脚走在铺满小草的小径或山间时,我感觉(自己)远离城市的喧嚣,并且更亲近大自然。
Don't walk on the grass! Don't pick the flowers! Don't chase the hens.
不要在草地行走!不要摘花!
What does that sign mean? It means you shouldn't walk on the grass.
那个标牌什么意思?它的意思是你不应该在草地上走。
However, he has been forgetting his study. Look, the sign says "Please don't walk on the grass." Are you not seeing this sign?
然而,他一直在忘记自己的学习。看,牌子上写着着“请不要在草地上走”,你是不是在看这个标志吗?
We shouldn't walk on the grass.
我们不应该在草地上走。
I shouldn't walk and run on the grass.
我不应该在草地上走和跑。
Go out when it's raining. Walk on the beach. Hike through the woods. Swim in a freezing lake. Bask in the sun. Play sports, or walk barefoot through grass.
下雨天时出去走走,在海滩上散散步,徒步穿过森林,在冰冷的湖中游泳,晒晒太,进行体育活动,或赤脚在草地上走走。
What does it mean? It means 'Keep off the grass'. It means you shouldn't walk on the grass.
它的意思是什么? 它意味着“请勿践踏草坪”。它意味着你不应该在草地上行走。
They don't really realize they make a serious mistake that they walk on the grass is damage the environment.
他们并没有真正意识到他们犯了一个严重的错误,他们走在草地上是破坏环境。
When I use my feet and walk on a grass covered path along a river or among the hills I feel detached from the noise of the city and closer to the nature.
当我用我的脚走在基层涵盖道路沿河道或山丘间我觉得脱离了噪音的城市和更亲近大自然。 当我旅行时,我得到更多的自由步行。
When I use my feet and walk on a grass covered path along a river or among the hills I feel detached from the noise of the city and closer to the nature.
当我用我的脚和走在基层涵盖道路沿河流或山丘间我觉得脱离了噪音的城市和更密切的性质。
Little grass is smiling slightly. Please walk on the pavement.
小草微微笑,请你走便道。
It means you should not walk on the grass.
它意味着你受热不在草地上走。
It means we shouldn't walk on the grass.
它的意思是我们不应该在草地上走。
It means you shouldn't walk on the grass.
它意味着你不应该在草坪上走。
It means you shouldn't walk on the grass.
它意味着你不应该在草坪上走。
应用推荐