• Plus 90 Wampanoag Indians.

    在加上90个万帕诺亚格印第安人

    youdao

  • These Indians were part of the Wampanoag tribe.

    这些印第安属于帕诺亚格部落。

    youdao

  • The friendly Wampanoag Indians helped them during the long winter.

    友好万帕诺亚印第安人帮助他们度过漫长冬季

    youdao

  • The Wampanoag often ate the berries raw, or else in boiled or ash roasted corn cakes.

    帕诺亚格人经常生吃或者的玉米蛋糕中。

    youdao

  • Early 21st-century population estimates indicated some 4, 500 Wampanoag descendants.

    21世纪初人口估计显示大概有4500名万帕诺亚格人。

    youdao

  • To find out, explore a re-created Wampanoag home site, just a short walk from Plimoth.

    知道答案,请探索重建的万帕诺亚格族住家遗址,离普利茅斯一小步行路

    youdao

  • To find out, explore a re - created wampanoag home site, just a short walk from plimoth.

    知道答案,请探索重建的万帕诺亚格族住家遗址,离普利茅斯一小步行路

    youdao

  • I am Wampanoag, and my People have lived here on our homeland for over twelve thousand years.

    土著万帕诺并且我们我们家园这里居住一万二千”。

    youdao

  • In the spring of 1621, an Indian brave named Squanto and her Wampanoag tribe came to their help.

    到了1621年的春天一个名叫Squanto印第安英雄率其瓦帕浓部落开始主动帮助他们

    youdao

  • The Wampanoag kept a close watch on them and thought they were a disrespectful bunch for stealing all their goods.

    帕诺亚格人警蜴地注视他们认为他们一群偷走他们食物的团伙

    youdao

  • The foods that the colonists and Wampanoag Indians ate were very similar, but their eating patterns were different.

    殖民地居民万帕诺亚印第安食物结构比较类似饮食习惯不相同

    youdao

  • If you want to eat like a Pilgrim yourself, try some of the Plimoth Plantation's recipes, including stewed pompion (pumpkin) or traditional Wampanoag succotash.

    如果想像清教徒那样过感恩节,不妨尝试一下普利茅菜肴,那可以一下顿烂的南瓜传统瓦帕诺亚格人的青玉米粒煮利马豆。

    youdao

  • The following spring, local Wampanoag Indians taught the colonists how to grow corn (maize) and other local crops, and also helped the newcomers master hunting and fishing.

    第二年春天,万帕诺亚印第安人殖民地居民传授种植玉米其他地方作物的技巧,教会移民如何狩猎和捕鱼。

    youdao

  • In 1620 the Wampanoag high chief, Massasoit, made a peace treaty with the Pilgrims, who had landed in the tribe's territory; the treaty was observed until Massasoit's death.

    1620年,帕诺亚格最高首领马萨索伊特清教徒达成和平协议,之前,清教徒登上他的领土;马萨·诺伊特去世前,一直遵守协议。

    youdao

  • Suggest that your guests bring food to share — the Wampanoag brought 5 deer, as described in Mourt’s Relation, Pilgrims Edward Winslow and William Bradford’s account of the event.

    建议客人食物来,大家一起分享——万帕诺亚格人带来了5只鹿就像《摩多关系所描述清教徒EdwardWinslowWilliamBradford事情的重视一样。

    youdao

  • To celebrate their first harvest, the Pilgrims wanted to thank God and the Native Indian. They invited Squanto and the entire Wampanoag tribe to celebrate together in a Shared feast.

    为了庆祝第一次来之不易的大丰收他们要好好感谢一下上帝当地的印第安人,便邀请Squanto及其瓦帕浓部落参加他们的庆祝盛宴。

    youdao

  • Members of the tribe were also known for their prowess as warriors, offering protection to smaller tribes (such as the Niantic, Wampanoag and Manisseans) who in turn paid tribute to them.

    部落成员英勇善战而著称,保护较小部落比如奈安蒂克,万帕诺亚Manisseans),受到这些部落的称赞

    youdao

  • Canada's Thanksgiving origins are contested, but the US traces the holiday back to 1621, when America's Plymouth colonies shared a three-day autumn harvest feast with the Wampanoag Indians.

    加拿大感恩节来历存在争议,不过美国感恩节起源于1621年美国普利茅殖民者与当地万帕诺亚格印第安人共同享受为期三天的收获节大餐

    youdao

  • Since the pilgrims and Wampanoag Indians had no refrigeration in the seventeenth century, they tended to dry a lot of their foods to preserve them. They dried Indian corn, hams, fish, and herbs.

    17世纪清教徒万帕诺亚格印第安人还没有掌握冷藏方法他们总是风干方法保存食物,有印第安玉米火腿鱼肉还有香草

    youdao

  • The Wampanoag and other tribes made a stand against the Europeans' continuing territorial expansion, and in December 1675 the settlers launched an attack on the previously neutral Narragansetts.

    帕诺亚格其他部落欧洲持续领土扩张进行抵抗1675年,殖民者们之前保持中立的纳拉甘塞特人发起进攻

    youdao

  • The feast honored the Wampanoag for generously extending their knowledge of local game and agriculture to the Pilgrims, and today we renew our gratitude to all American Indians and Alaska Natives.

    当时盛宴表达了对万帕诺亚格部落新移民传授当地狩猎农作知识慷慨友情的赞赏;今天我们继续所有美洲印第安人和阿拉斯加原住民表示感恩

    youdao

  • Two primary sourcesthe only surviving documents that reference the mealconfirm that these staples were part of the harvest celebration shared by the Pilgrims and Wampanoag at Plymouth Colony in 1621.

    提及食物的唯一遗留下来文件两个来源, 其中确认这些主食1621 年美国最初移民万帕诺亚格庆祝丰收时共同分享

    youdao

  • Two primary sourcesthe only surviving documents that reference the mealconfirm that these staples were part of the harvest celebration shared by the Pilgrims and Wampanoag at Plymouth Colony in 1621.

    提及食物的唯一遗留下来文件两个来源, 其中确认这些主食1621 年美国最初移民万帕诺亚格庆祝丰收时共同分享

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定