Please donate just a few pounds through us so that War Child can continue supporting thousands of children living in conflict zones such as Afghanistan, Iraq and Uganda.
请通过我们为“战争儿童”捐上仅仅数镑的钱,这样这个机构就能继续支持在冲突地区如阿富汗,伊拉克和乌干达生活的成千上万的儿童。
It was during the Balkans conflict of the 1990s that the charity Andy and I are supporting, War Child, was born. Its humble beginnings came in the form of a mobile bakery.
就是在巴尔干冲突发生的1990年代,我和安迪所支持的慈善机构“战争儿童”诞生了,这个机构开始的时候毫不起眼,它最初是以一家流动面包房的形式出现的。
They farm fungi, raise aphids as livestock, launch armies to war, use chemical sprays to alarm and confuse enemies, capture slaves, engage in child labour, exchange information ceaselessly.
它们培养菌类,将蚜虫当作家畜来饲养,发对军队作战,使用化学喷雾来警告和迷惑敌人,捕获奴隶,雇佣童工,并且不停地交换信息。
I'm only a child yet I know if all the money spent on war was spent on ending poverty and finding environmental answers, what a wonderful place this earth would be!
我只是一个小孩,然而我知道,要是把花在战争上的钱,用在找寻环境问题答案上来,或用在结束贫穷并找到解决的方案上来,这个星球将是个多么美好的地方啊!
Child soldiers are usually depicted as victims. That's accurate: Exploited, torn from their families, deprived of their education, and forced into battle, child soldiers are truly casualties of war.
娃娃兵们通常被视作受害者,这是正确的:受剥削、家庭破裂、缺少教育并被迫参加战斗,儿童是真正的战争受害者。
The National Police Agency has announced a plan to launch investigative units nationwide to tackle such crimes and declared "war" on child molesters.
警视厅宣布将在全国部署调查小组,以对付犯罪,并向以儿童为目标的性犯罪者宣战。
What better way, he thought, to help a child of war getthrough their darkest days - as well as combat the rough terrain aregular ball simply can't survive.
他一直在想,用什么更好的办法来帮助炮火下的孩子们熬过他们童年最黑暗的岁月?
From 2003 to the end of 2008, Unicef recorded more than 6,000 cases of child recruitment by the rebels but the number is thought to have soared in the final months of the war.
据联合国儿童基金会记录,从2003年到2008年底,超过6000名儿童被反叛者抓去。但据猜测,在战争结束的最后几个月,该数据猛增。
Rick Bates still remembers a war movie he saw as a child in which wood power saves the day.
里克·贝兹还记得他小时候看过的一部电影。在电影里,木头能源解救了当天的危机。
Child soldiering is often portrayed as something new — a product of the post-Cold War flow of cheap guns and money to the world's most failed states.
儿童兵现象经常被描述成一种新现象是冷战后廉价武器和资金流向那些失败的国家的产物。
Duat is the only child in his family who was affected by his father’s exposure to Agent Orange during the war.
阿照是家里的独子,因其父曾暴露在落叶剂中,他也受到了影响。
Im only a child yet I know if all the money spent on war was spent on ending poverty and finding environmental answers, what a wonderful place this earth would be!
我只是一个小孩,然而我知道,要是把花在战争上的钱,用在找寻环境问题答案上来,或用在结束贫穷并找到解决的方案上来,这个星球将是个多么美好的地方啊!
The right kind of education, not the education of making the child conform, the worship of success and the division of nationalities which brings about war.
正确的教育,不是让孩子遵从的教育,不是让孩子崇拜成功的教育,不是带来战争的民族分别的教育。
Web modules within the J2EE application are loaded using a WAR class loader that is a child of the application class loader for the enterprise application containing the Web module.
J2EE应用程序中的Web模块通过war类加载器来加载,这个类加载器是企业应用程序中的应用程序类加载器的一个子类。
I was a small child at the beginning of the war, and soon learned to sleep through heavy bombing.
战争开始时我还是一个小孩子,没多久就习惯了在猛烈的轰炸中酣睡。
William Smart, a Civil War veteran, was widowed when his wife (Mrs. Dodd's mother) died in childbirth with their sixth child. Mr.
威廉聪明,内战老兵,寡居时,他的妻子(多德夫人的母亲)在分娩时死亡与他们的第六个孩子。
I'm only a child yet I know if all the money spent on war was spent on ending poverty and finding environmental answers, what a wonderful place this earth would be.
我虽然还是孩子,却很清楚,如果把花在战争上的钱,全部用来解决贫穷与环境问题,地球将会变成一颗美丽的星球吧!
Just like Esma, she is prepared to do anything to protect a child whose troubles are a direct consequence of the damage that war has done to the family.
就像埃斯玛,为了保护她的孩子她可以做任何事情。而孩子的麻烦则是由战争对这个家庭造成伤害的直接结果。
Smart, who was a Civil War veteran, was widowed when his wife died while giving birth to their sixth child.
聪明的,谁是公务员,退伍军人,是丧偶的时,他的妻子死亡,而生下他们的第六届儿童。
William Smart, a Civil War veteran, was widowed when his wife (Mrs. Dodd's mother) died in childbirth with their sixth child. Mr.
威廉·斯玛特是美国内战中的老兵,他妻子(即多德夫人的母亲)在生育第六个孩子时因难产而死,斯玛特先生从此成为鳏夫。
As a child born after the war, I used to see him every morning before breakfast offering up long, deeply-felt prayers at the small Buddhist altar in our house.
我作为战后的一代,每天清晨早饭之前都会看到他在我家那个小小的佛坛前虔诚地念经、久久地晨诵。
I could be one of those children living in the favellas of Rio, I could be a child starving in Somalia, a victim of war in the Middle East or a beggar in India.
我可能也会是住在里约贫民窟的孩子之一,或是索马利亚的饥饿儿童、中东战争的牺牲者,又或许是在印度当乞丐。
Time high, but also like a child, in the quarters to play water war balcony. Between the companion you push me away to start the battlefield.
高一的时候,还像个孩子一样,在宿舍的阳台上玩打水战。
As a child born after the war, I used to see him every morning before breakfast offering up long, deeply felt prayers at the Buddhist altar in our house.
作为一个战后出生的孩子,我常常看见他每天早晨吃饭前在我家的佛坛前做长时间的投入的祷告。
I, who called myself a war-horse and boasted of a hundred fights, to be beaten by a little human boy - a child, a mere foal, who had never held a sword nor had any good nurture or example in his life!
我,自称是一匹战马,夸口身经百战,却被一个乳臭小儿比下去了——一个孩子,不过是一头驹子,生平从没有拿过剑,也没有受过任何良好的教育或见过任何典范!
I, who called myself a war-horse and boasted of a hundred fights, to be beaten by a little human boy - a child, a mere foal, who had never held a sword nor had any good nurture or example in his life!
我,自称是一匹战马,夸口身经百战,却被一个乳臭小儿比下去了——一个孩子,不过是一头驹子,生平从没有拿过剑,也没有受过任何良好的教育或见过任何典范!
应用推荐