Foreign governments supplied the rebels with arms.
一些外国政府向反叛者提供武器。
They strolled through the park, with arms entwined.
他们挽着胳膊漫步穿过公园。
The people swayed back and forth with arms linked.
人们手拉手前后摇摆着。
There stood easy-chairs, with such high backs, and so carved out, and with arms on both sides.
那里摆着许多高背靠椅,每张椅子都刻着花,而且椅子两边都有扶手。
Sleeping with a straight body, with arms at each side, as if they are standing guard at Buckingham Palace, indicates stubbornness.
如果人们睡觉时身体笔直,两条手臂各放一侧,姿势就像站在白金汉宫的卫兵一样,这表示这个人性格执着顽固。
With arms outstretched, her mass is distributed over a greater space.
伸展双臂时,其质量分布空间更大。
Joe was underneath, with arms spread out and held and with Martin's knee on his chest.
乔压在下面,双手被抓住了,直伸着,马丁的膝盖顶在他胸口上。
The most brazen act of piracy took place a month ago when a Ukrainian cargo ship was seized laden with arms.
最嚣张的海盗行动发生在一个月以前,他们劫持了一艘满载武器的乌克兰货船。
Moscow exerts international influence not just with arms but also with a new Arsenal of weapons: oil, gas, timber.
莫斯科如今不仅用武器发挥国际影响,还用以下武器,包括石油,木材,天然气。
Prof Roger Wotton found that flight would be impossible for angels portrayed with arms and bird-like feathered wings.
RogerWotton教授发现,被描绘成拥有手臂和羽毛翅膀的天使其实是飞不起来的。
After that, warned the petition, the villagers would all grow crops in the park-and defend their activities with arms.
此后,为了声援请愿活动,村民们会倾巢出动在公园里种植农作物,并武装保卫在公园内的活动。
The supporting mini bus and trailer follow us across the country. Four men stand below us, with arms outstretched.
做技术保障的小型巴士和一辆拖车始终跟随着热气球,有四个人站在气球下面伸出手来。
With arms bent by your side, exhale and rotate your torso to the right. Inhale back to the center and twist to the left.
在身体两侧端起手臂,呼气将上身转向右边,吸气收回再转向左边。
Verification is an important means to ensure earnest compliance with arms control, disarmament and non-proliferation treaties.
核查是确保军控、裁军与防扩散条约得到切实遵守的重要手段。
This model can be made very simply with no arms or with arms if you fancy making a couple of button holes and sewing on some buttons.
我们这次做的模型可以简化成无手臂的,但如果你有兴趣剪出几个纽扣孔,然后缝上些纽扣的话,也能成为有手臂的版本。
Prof Roger Wotton, from University College London, found that flight would be impossible for angels portrayed with arms and feathered wings.
伦敦大学学院教授罗格·沃顿认为,艺术作品中所描绘的那些长有胳膊和羽翼的天使,根本就不可能飞得起来。
Javert put on his hat again, and advanced a couple of paces into the room, with arms folded, his cane under one arm, his sword in its sheath.
沙威戴上帽子,朝屋里走了两步,叉着胳膊,腋下夹根棍子,剑在鞘中。
The boy who was unable to repeat his lessons was made to stand on a bench with arms extended, and on his upturned palms were piled a number of slates.
只要有不能背诵功课的小孩,都会被罚站在长凳上,两臂平展,掌面向上,上叠几块石块。
The starving girls in this hospital ward include a 21-month-old with arms and legs the size of twigs and an emaciated 1-year-old with huge, vacant eyes.
在医院病房里这些嗷嗷待哺的女婴中,包括一个胳膊和腿细得像树枝的21个月大的女婴和一个有着大大的空洞的双眼的1岁女婴,瘦骨嶙峋。
Fetal sleepers tend to be shy and sensitive while people who assume the soldier position, flat on their back with arms at their sides, are quiet and reserved.
胎儿式睡姿的人往往比较害羞、敏感,而仰卧在床上、双臂靠在身体两侧的士兵式睡姿的人则比较安静,保守。
The sight of this large, noisy foreigner running down the corridor in his pajamas with arms waving wildly no doubt shocked them as much as the rat had shocked him.
看到这位人高马大的外国人穿着睡衣冲上走廊,双臂乱舞,大声喊叫,她们当然被吓坏了,就像我的朋友被老鼠吓坏了那样。
The basket being large and heavy, Car had placed it for convenience of porterage on the top of her head, where it rode on in jeopardized balance as she walked with arms akimbo.
篮子又大又重,卡尔为了走路方便些,就把篮子放在头顶上顶着,当她两手叉腰走路的时候,篮子就在她的头顶上危险地摇晃着。
Surgeons began to scrub their hands and arms with soap and water before operating.
外科医生们在手术前开始用肥皂和水清洗他们的手和手臂。
The two sides exchanged fire with mortars and small arms.
双方以迫击炮和轻型武器交火。
The men support the ballerinas, who pose with their uplifted arms.
男演员们托举着双臂向上伸展的女芭蕾舞演员们。
My friend is obsessed with going to the gym and has really bulked up her arms.
我朋友迷上了去健身房,她确实把胳膊练得粗壮了。
People there put their hands above their heads and make a bigger heart shape with their arms.
那边的人把他们的手放在头上,用他们的手臂做一个更大的心形。
People there put their hands above their heads and make a bigger heart shape with their arms.
那边的人把他们的手放在头上,用他们的手臂做一个更大的心形。
应用推荐