Actually a couple of the administrative assistants are working on that.
实际上有几个行政助理正在研究这个问题。
You need it in a couple of different places in an order-processing program you're working on, so you write the code as a reusable function you can invoke from anywhere in your program.
您需要在正在处理的订单处理程序中的几个不同位置使用此服务,因此将代码编写为具有可重用功能,以便从程序中的任何位置进行调用。
It may take a couple of enthusiasts working evenings and weekends for a year or two-not to mention tens of thousands of dollars of their savings-to get a pet idea to the patenting stage.
将一个深思熟虑的想法变成一项专利,可能需要在一、两年的时间里,每周都有几个晚上再加上周末的时间满腔热情地工作,当然也少不了要从他们的积蓄中破费掉数万美金了。
When you have the code working, there a couple of tasks remaining.
这个代码正常工作后,还有两个任务需要完成。
Most objections to this way of working come up when people claim it won't work for projects that take more than a couple of hours to complete.
对于这种工作方式,大多数人们的观点是它不能用于那些仅仅需要数个小时就能完成的项目。
It speeds up any developer's work for years to come — at the cost of just a couple of working days.
它可以使任何开发人员需要数年才能完成的工作可在几个工作日内完成。
Working out with a personal trainer (even just a couple of times) can improve the chance of obtaining your fitness goals.
找一位私人教练(就算只有几次)可以帮助你达成健身目的。
When it reopened on Monday, output duly rose compared with Saturday, the last working day before the change, and continued to rise for the next couple of days.
所以当星期一复工时,产出按时比光照改变前的最后一个工作日来得高,并会持续上升一些日子。
Ms Dafoe Whitehead and Mr Popenoe put it like this: “Working as a couple, individuals can develop those skills in which they excel, leaving others to their partner.”
Dafoe Whitehead女士和Popenoe先生这样看:“如果夫妻一起工作,每个人都能开发出自己擅长的技巧,而把其他的留给他们的另一半。”
Taking a short walk is such a simple thing to do - you can do it during your lunch break, or take a break when you've been working for a couple hours straight.
散散步这很容易做到——你可以在午饭后走走,或者是在连续工作几小时后用休息时间走走。
I downed a couple of Neurofen, rang the office to say I would be working from home and sat down at my desk as usual. I felt bad, but OK.
我吃了几片Neurofen,打电话给公司说我打算在家里办公,在桌子前坐下来的时候,我觉得不舒服,但是还可以忍受。
Because programming in actors demands a slightly different style than programming in "traditional" objects, there are a couple of things to keep in mind when working with actors.
因为actor编程需要与“传统”对象编程不同的风格,所以在使用actor时要记住几点。
With a couple of iterations, they would have developed a working, running version of the application, and the project owners could have started trying or using the application.
通过几次迭代,他们将开发该应用程序的工作运行版本,并且项目所有者可以开始试用或使用该应用程序。
Or conversely, you can't concentrate in the office chaos and want to try working from home a couple days per week.
或者相反,你在办公室的吵杂声中不能集中精力而想一周中有几天是能在家中工作的。
The couple met in 2000 while working for a supermarket in their home town and were desperate for a family after marrying in 2004.
2000年,这对夫妻为当地一间超级市场工作时相识,于2004年结婚后,就极其渴望能有自己的孩子。
The couple run a toy company, working at the cutting edge of robot technology for 30 years.
艾里斯夫妇拥有一家玩具公司,研究尖端机器人技术已达30年。
It was that I knew just a couple of short weeks of working at something had made such a dramatic difference in how well I did it and how much I enjoyed it.
那天,我很自豪,不是因为跑赢了爸爸,而是因为我懂得了,仅仅努力学了短短的几周就能有这样显著的差别,我跑得多好呀,我非常开心。
If you've checked your distribution's network configuration panel, and everything seems to be working as it should, you need to try a couple of command line tools.
如果你已经检查过你的发行版的网络设置面板,并且看上去一切正常,你就需要尝试一系统命令行工具了。
Is your team working on something right now where some outside expertise or a couple of extra pairs of hands might be useful?
有没有什么事情是你的团队正在做,而且需要一些外部专家或者一些额外的人手?
I have a couple fashionable pairs for going out, a couple understated ones for working and I can even take a chance with a wacky retro frame if I’m in the mood.
我有一幅时尚的适合外出,一副朴素的适合工作,如果我心情够好,我甚至可能冒险戴上一副看起来疯癫的复古框架眼镜。
Two brothers decided to dig a deep hole behind their house. As they were working, a couple of older boys stopped by to watch.
在小房的后面两兄弟俩打算挖一个深坑。正当他们为此劳碌的时候一对年长的二人站在一旁看着他们在那里忙来忙去。
Traffic in downtown Harare is a lot more clogged than a couple of years ago-and not just because many of the traffic lights are still not working.
哈拉雷市中心的交通也比几年前更拥挤了,当然这不仅仅是因为很多红绿灯仍旧处于瘫痪状态。
Keep working, have a sense of purpose-and don't try to be happy. That's the upshot of a couple of recent reports on several extensive studies.
坚持工作,并且有目标——别刻意去寻找快乐。这是一对夫妇对于几项研究得出的结论。
If you have to deliver working software every couple of weeks, I can't fool around for very long on that sort of a project.
如果您必须每隔几个星期就交付软件,我就不可能在这种项目上做傻事。
While the couple have stuck to Amman, they live - albeit illegally - in a quiet, working-poor neighborhood of the capital called Mahata.
在这对夫妇坚持留在安曼后,虽然这是不合法的,他们在安曼一个被叫做马哈塔的地方过着平静和异常清苦的生活。
And now in the past couple of weeks, I've been working on a small experiment, which is intended to show how we can be replaced by a computer.
在前几周内,我一直在做一个,小实验,打算,说明我们怎么样才能被计算机代替。
And now in the past couple of weeks, I've been working on a small experiment, which is intended to show how we can be replaced by a computer.
在前几周内,我一直在做一个,小实验,打算,说明我们怎么样才能被计算机代替。
应用推荐