Families are pressed for time, many with both parents working to pay for their house, often working hours not of their choosing, living in car-dependent neighborhoods with limited public transport.
家庭的时间很紧迫,许多家庭的父母都在为房子付款而工作,通常无法选择工作时间,他们所在的社区依赖汽车出行,公共交通有限。
The low working efficiency of the current 5-day workweek. The efficient working hours only take 70 percent of the total time.
五天工作制工作效率低,有效工作时间只占总时间的百分之七十,每周浪费2.4个小时。
Full-time working mothers were suffering the most with 59 percent saying they were not getting enough sleep.Half of the working mothers said they were getting six or fewer hours sleep a night.
这种现象在上班妈妈中尤为严重,其中,59%的妈妈说她们睡眠不足,有一半的上班妈妈每天最多只能睡6个小时。
Full-time working mothers were suffering the most with 59 percent saying they were not getting enough sleep. Half of the working mothers said they were getting six or fewer hours sleep a night.
这种现象在上班妈妈中尤为严重,其中,59%的妈妈说她们睡眠不足,有一半的上班妈妈每天最多只能睡6个小时。
"This happens during our working hours, so when I exercise here, it's like I'm working at the same time," she said, tying her hair back before the class started.
“这个项目是在我们的工作时间进行,所以我在这儿锻炼的时候,就好像同时也在工作,”在课程开始前,她一边说一边把头发扎到脑后。
And he said the findings, published in the Occupational and Environmental Health journal, supported initiative such as the 48-hour European working Time Directive to cut the number of working hours.
研究结果在《职业和环境卫生》周刊上发表。他说研究结果为《欧洲工作时间法》提供了依据。该法令规定了每周48小时工作制,旨在削减工作时间。
If working time is 5 or 6 days per week, 4 hours per day, total working time is within 24 hours, salary will be calculated by month.
每周工作五天或六天,每天4小时工作时间,工作时间在24小时之内的,按月计算收费。
When some of the ambassadors com back and talk to me, they told me that in all their working hours, they have spent about 30-50% of all working time on dealing with economic affairs.
我们有的大使回国就告诉我,说他计算了一下,在他的工作时间里面,至少30%乃至50%是用于抓经济工作方面的事情。
The low working efficiency of the current 5-day workweek. The efficient working hours only take 70 percent of the total time. In other words, 2.4 hours are wasted per week.
五天工作制工作效率低,有效工作时间只占总时间的百分之七十,每周浪费2.4个小时。
Both parties agree Party B's working hours are specified as follows (normal working hours: 09:00-18:00; lunch time: 12:30-13:30.)
甲、乙双方同意按以下方式确定乙方的工作时间(正常工作时间:09:00—18:00;其中12:30—13:30为午餐时间。)
Both parties agree Party B's working hours are specified as follows (normal working hours: 09:00-18:00; lunch time: 12:30-13:30.)
甲、乙双方同意按以下方式确定乙方的工作时间(正常工作时间:09:00—18:00;其中12:30—13:30为午餐时间。)
应用推荐