Wert thou but once here, my friend, though wouldst feel and own the power of knowledge.
我的朋友,如果你曾经在这里,你会感知并拥有知识的力量。
Still wouldst thou sing, and I have ears in vain
你仍将歌唱,但我却不再听见
"What wouldst thou say, child?" asked Mr. Dimmesdale.
“你要说什么啊,孩子?”丁梅斯代尔先生问道。
And say to him, 'Wouldst thou that thou shouldst be purified?
你对他说:'你愿意成为纯洁的人吗?
Shylock: : What! Wouldst thou have a serpent sting thee twice?
夏洛克:什么!你愿意让毒蛇咬两次吗? ?
Four years have passed in joyful ways-wouldst stay these old times dear?
四年,就这么欢快地过去了——你会将这些过去的时光永久存留吗?
Four years have passed in joyful ways - Wouldst stay those old times dear?
4年的欢乐一晃而逝——那些旧时代肯为亲爱的你停留?
If you wouldst live long, live well, for folly and wickedness shorten life.
要想活的长,就好好的活着,因为愚蠢和不道德会使人缩短寿命。
Still wouldst thou sing, and I have ears in vain - To thy high requiem become a sod.
你仍唱着,而我听不见,你那高昂的安魂曲对着一搓泥土。
"I judged no less," said the physician. "And now, what wouldst thou with me touching this man?"
“我正是这么看的,”那医生说。“那么,如今你要我对那个人怎么办呢?”
Why wouldst thou tarry so much as one other day in the torments that have so gnawed into thy life!
你何必还要一天天陷在蚕食着你生命的痛苦之中!
Ever blessed father hear us we pray thee and do thou thyself raise up intercessors such as thou wouldst have.
祷告:永远可称颂的神阿,求你垂听我们的祈求,求你亲自兴起你所喜悦的代祷者。
It has not pleased me. Now I wouldst become the greatest of olive trees and, in truth, the greatest of salesman.
我不留恋从前那种洋葱式的生活,我要成为万树之王——橄榄树,成为现实生活中最伟大的推销员。
And the sick man answered: "Thou wouldst give me great consolation if thou couldst get me a pig's foot to eat."
那个生病的人回答说:“如果你可以给我弄一个猪蹄来吃,那就会给我带来很大的安慰。
I have lived as an onion plant. It has not pleased me. Now I wouldst become the greatest of olive trees and, in truth, the greatest of salesman.
我不留恋从前那种洋葱式的生活,我要成为百树之王——橄榄树,成为现实生活中最伟大的推销员。
I have lived as an onion plant. It has not pleased me. Now I wouldst become the greatest of olive trees and, in truth, the greatest of salesmen.
我不留恋从前那种洋葱式的生活,我要成为万树之王——橄榄树,成为现实生活中最伟大的推销员。
Wouldst thou have me to believe, O wise and pious friend, that a false show can be better- can be more for God's glory, or man's welfare- than God's own truth?
噢,明智和虔诚的朋友,你难道让我相信,虚伪的表现比起上帝自己的真理能够对上帝的荣光和人类的福扯更有好处吗?
Scripture: "And Naaman's servants came near, and spake unto him, and said: 'My father, if the prophet had bid thee do some great thing, wouldst thou not have done it?"
经文: 「他的仆人进前来,对他说,我父啊,先知若吩咐你做一件大事,你岂不做么?
And they said to Moses: Perhaps there were no graves in Egypt, therefore thou hast brought us to die in the wilderness: why wouldst thou do this, to lead us out of Egypt?
也向梅瑟说:“你带我们死在旷野里,难道埃及没有坟墓吗?”你为什么这样待我们,将我们从埃及领出来?
Wouldst thou have that which thou esteem's the ornament of life, and live a coward in thine own esteem, letting "I dare not" wait upon "I would", like the poor cat i' the adage?
你是不是既要获得那你所认为的人生至宝,而又自承是个懦夫,让”我不敢” 来牵制”我想要”,像格言中那只可怜的猫。
An onion plant is old in nine weeks. I have lived as an onion plant. It has not pleased me. Now I wouldst become the greatest of olive trees and, in truth, the greatest of salesman.
造物主创造树中之王橄榄树需要一百年的时间,而洋葱经过短短的九个星期就会枯老。
An onion plant is old in nine weeks. I have lived as an onion plant. It has not pleased me. Now I wouldst become the greatest of olive trees and, in truth, the greatest of salesman.
造物主创造树中之王橄榄树需要一百年的时间,而洋葱经过短短的九个星期就会枯老。
应用推荐