他挖苦地一笑。
我挖苦地笑着。
她挖苦地微笑着。
She studied him for the longest time, looking wryly amused.
她面带苦笑,盯着他看了很长时间。
" my single co-worker asked wryly."The Let's Just Be Friends virus?
我未婚的同事挖苦地问:“是‘让我们交朋友吧’病毒,吗?”
The word "addiction" is often used loosely and wryly in conversation.
“上瘾”这个词经常被我们在言语中滥用。
It's the same, he added wryly, for the English. "Not only the Germans have a past.
对英国人也是一样的,他讪笑着补充道,“不止德国人有过一段过去。”
“Having a radio-transmitting chip under your skin makes you very unique,” he says wryly.
他幽默地说:“在皮肤下植入无线传导芯片会让你与众不同!”
He sometimes fires people for simply not doing a good job, “unheard-of in government service,” he wryly notes.
有时候,盖茨会因为部下干得不够好就打发他走人,并在辞退备注里面讽刺地写上“没听说过有这个人”。
Apple responded wryly by printing the message "Don't steal music" on a plastic sticker placed on all new iPods.
苹果公司还嘲讽般地在所有新上市的ipod的塑料背盖上印上了“不准盗版音乐”的字样。
In January, the vote in favour of trying the field method was "as enthusiastic as you could get from a faculty," says Mr Nohria, wryly.
一月份,投票支持实地教学方法是“你能从教员里能得到的热情”,Nohria讽刺的说。
A visiting Danish journalist said wryly, while sipping a bâja pilluarit (celebration beer), “psychologically, the state is my father, you know?”
一位来旅游的丹麦记者一边啜饮着bâjapilluarit(宴会上的啤酒),一边挖苦地说道:“从精神上来说,格陵兰是我的父亲,你知道吗?”
"Cousin Lizzy, " as Fallon wryly calls her, was accused (and controversially acquitted) of killing her father and stepmother with an ax in Fall River, Mass., in 1882.
她被指控,于1882年在马萨诸塞州的秋河县,用斧头砍死她的父亲和继母。
Had an American company won Aynak, some Afghans noted wryly, critics inevitably would have accused the United States of waging war to seize the country's mineral wealth.
如果是一家美国公司赢得艾纳克矿,一些阿富汗人会苦笑,批评者难免要指责美国发动战争是为了霸占这个国家的矿产资源。
Upon meeting him again and reporting that I couldn't remember a thing about our conversation except for the weird effects we had both experienced, he replied wryly: Maybe it's just as well.
对于和他再次会面并做报告说我记不住任何一件关于我们的谈话的事-除了我和他都经历了的怪异的影响,他挖苦地说道:“或许这样倒也很好。”
As Dmitry Kamenshchik, owner of Moscow's Domodedovo airport (now being eyed by state-backed competitors), says wryly: "Like anyone else I don't know whether I will be sent to prison or not."
莫斯科多莫杰多沃机场(如今被国家支持的竞争对手盯上了)的业主德米特里·卡门史切克面无表情的说:“和其他人一样,我不知道我是否会被送到监狱。”
On a visit 150 years ago Mark Twain wrote wryly of the three-millennia-old city: “She has looked upon the dry bones of a thousand empires, and will see the tombs of a thousand more before she dies.”
150年前马克.吐温(MarkTwain )访问大马士革时幽默的评论这座三千年的古城:“她已经见识了一千个帝国的枯骨,而在她消亡之前,它会再看到另外一千个帝国的坟墓。”
On a visit 150 years ago Mark Twain wrote wryly of the three-millennia-old city: “She has looked upon the dry bones of a thousand empires, and will see the tombs of a thousand more before she dies.”
150年前马克.吐温(MarkTwain )访问大马士革时幽默的评论这座三千年的古城:“她已经见识了一千个帝国的枯骨,而在她消亡之前,它会再看到另外一千个帝国的坟墓。”
应用推荐