她的文章确实一针见血。
在向国际货币基金组织所作的一次一针见血的演讲中,他敦促第三世界国家进行全面改革。
In a hard-hitting speech to the IMF, he urged Third World countries to undertake sweeping reforms.
他一针见血地指出这项工作的缺点。
他一针见血,因为管理不外乎是调动别人的积极性。
He hit the nail on the head, because management is nothing more than motivating other people.
迈克在演讲中,一针见血地指出了当前房屋政策的弊端。
Mike hit the nail on the head in his speech on the demerits of the existing housing policy.
这些话一针见血地指出了我国篮球运动防守训练存在的问题。
These words sharply pointed out the problems of China's basketball defensive training.
在过去几天里,“体面”这个词冒出来很多次,它还真是一针见血。
Over the last few days, the word "decency" has popped up a lot, and it's on target.
演出效果很妙,尤其是马迈特在剧本里接二连三地撒上一针见血的俏皮话。
The effect is clever, especially when Mr Mamet peppers the script with incisive one-liners.
做市场就是做品牌,这在今天的移动通信市场上可谓是一针见血的箴言。
To do so is the market brand, which in today's mobile communications market is very penetratingly of Proverbs.
作为一位很有经验的辩论者,他总能一针见血的指出对方论证中的谬误。
As a very experienced debater, he always can hit the (right) nail on the head of the mistakes in his opponents' arguments.
然而,他最大的失败是自己没能力一针见血的写出其所厌恶制度的两面性。
His biggest failure, however, is his inability to articulate a plausible alternative to the system he loathes.
演出效果很妙,尤其是马迈特在剧本里接二连三地撒上一针见血的俏皮话。
The effect is clever, especially when Mr Mamet peppers the script with incisive one-liners. But it has been years since he wrote anything with punch.
ClimateWisconsin的404出错页面虽简洁但一针见血。
Climate Wisconsin's 404 error page is simple and to the point.
她一针见血地指出,欧盟的政策倾向于妥协和倾听,并且不喜欢解决麻烦的事情。
She points to the EU's fondness for compromise and listening, and its rejection of horrid things like conflict.
当爱人气馁时,她会一针见血地指出他失败的症结,激发出他重新振作的勇气。
When frustrated lover, she will be pointed out the crux of the matter, he failed to inspire a rebound of his courage.
如果《金钱与权力》这本书能把这些问题的答案弄清楚,那才不失强硬与一针见血。
When “Money and Power” can boil down its arguments that clearly, it has welcome moments of toughness and precision.
相比之下,微软技术支持代表往往能够一针见血地指出组件例如IIS的问题所在。
In comparison Microsoft support representatives are often able to pinpoint issues with components such as IIS.
“你一定要一针见血,”她对他们说,“如果做不到,给我找个能做到的人来。”
"You get one chance to stick me and find a vein, " she told them. "If you can't do that, find me somebody who can.
太平洋的核爆炸,受损的日本人的身体,影片开头的场景对日本国内观众来说一针见血。
The film's opening scenes evoked the nuclear explosion in the Pacific and the damaged Japanese bodies so poignant to domestic viewers.
正如巴尔扎克曾一针见血指出的:“巨富后必潜藏罪恶”,菲茨杰拉德也没有忘却这一点。
"Behind every great fortune is a great crime, " Balzac once shrewdly observed, and this was not lost on Fitzgerald.
当你对团契或小组有点失望时,请看看这本书,头几页就已经会一针见血地使你精神一振!
When you believe you're let down in your church fellowship or cell group, it's good to pick up this book. The first few pages will refresh you radically.
当你对团契或小组有点失望时,请看看这本书,头几页就已经会一针见血地使你精神一振!
When you believe you're let down in your church fellowship or cell group, it's good to pick up this book. The first few pages will refresh you radically.
应用推荐