苏伦德拉.夏玛尔,一位26的茶商,说:“凶手做的事情是正确的,这将教会人们去尊重传统兄弟姐妹的神圣不可侵犯性。”
Surendra Sharma, a 26-year-old tea-seller, says: “The killers did the right thing. This will teach people to respect the sanctity of the brother-sister relationship.”
所有权作为权利,其含义不是指人对物的占有或支配状态或形式,也不是指物主对物的占有支配的自由,而是指:对于他人而言,物主个人、社会群体、国家三重意志共同主张物主对物的自由支配的不可侵犯性。
The ownership, being one kind of the rights, does not mean the status or the way that the individual possesses something, nor does it the individual has the freedom to possess and control something.
欧债危机旷日持久,但欧元区的完整性一直被核心成员国视为神圣不可侵犯。
The integrity of the eurozone has been considered sacrosanct by its core members throughout the long running European sovereign debt crisis.
与工资不同,养老金承诺被荒唐地认为具有永久性并且神圣不可侵犯。
Unlike wages, pension promises have been deemed, weirdly, to be permanent and sacrosanct.
真的,他宁愿一个人睡,可结婚的床仍然是婚姻的象征,我们知道,象征性的东西是神圣不可侵犯的。
True, he would rather have slept by himself, but the marriage bed is still the symbol of the marriage bond, and symbols, as we know, are inviolable.
真的,他宁愿一个人睡,可结婚的床仍然是婚姻的象征,我们知道,象征性的东西是神圣不可侵犯的。
True, he would rather have slept by himself, but the marriage bed is still the symbol of the marriage bond, and symbols, as we know, are inviolable.
应用推荐