她是个不可救药的乐天派。
总而言之:一个完全基于经济利己主义的保护体系是不可救药的不平衡。
To sum up: a system of conservation based solely on economic self-interest is hopelessly lopsided.
他就是这么一个不可救药的乐天派。
倒霉的,不幸的,不可救药的女人。
Wretched, unhappy, incorrigible woman! " said the clergyman."
人总是要犯错误的,但不可救药的却很少。
所有这一切都“归功于”不可救药的腐朽的东京电力公司。
乔治亚:每一个人都不是不可救药的,这是规矩。
不可救药的浪漫主义者是一群真正相信爱情的人。
They firmly believe in the idea that there is one and only one true love, and true love endures time and circumstance.
老实说,我说的”健康”是指乐观,不可救药的乐观!
When I say "health" I mean optimism, to be truthful. Incurably optimistic!
他是一个拥有4项升降机发明专利的不可救药的野孩子。
He is an incorrigible tinkerer who holds four elevator patents.
“我很期待,因为我喜欢扮演如此不可救药的角色,”他说。
"I do look forward to it, because I do love playing someone so irredeemable," he says.
谎言总是捷足先登,凭借它们不可救药的粗俗拖着蠢人前行。
Lies always come first, dragging fools along by their irreparable vulgarity.
但是我现在面对的顾客不可救药的坚持认为他偏爱的电脑会更好。
But here I was faced with a customer who was dead wrong in his insistence that his preference would be the better choice.
在别人开来,此时的我已经是一个不可救药的女人,是一个疯了的女人。
Open to others, at this time I have is a hopeless woman, is a crazy woman.
冒着显得怀旧得不可救药的危险,让我用一个限定的“是”来回答这个问题。
At the risk of appearing irreparably nostalgic, let me answer with a qualified yes.
他要克利福结婚,好生个嗣于,克利福觉得他的父亲是个不可救药的者顽固。
And he wanted Clifford to marry and produce an heir. Clifford felt his father was a hopeless anachronism.
他要克利福结婚,好生个嗣丁,克利福觉得他的父亲是个不可救药的者顽固。
And he wanted Clifford to marry and produce an heir. Clifford felt his father was a hopeless anachronism.
他成了不可救药的瘾君子。为了保证定期吸食该违禁品,他把吸入剂装进防护服。
He became a hopeless addict, and fitted his suit with inhalers to ensure him regular doses of the illicit substance.
对一个自己有足够的生活资料的女人来说,结婚是一种不可救药的极端愚蠢的行为。
Marriage is always a hopeless idiocy for a woman who has enough of her own to live upon.
他本来就因为鲁莽和急躁出名,我完全可以想象他的同事们把他当成一个不可救药的疯子。
He already had a reputation for being a bit rash and a bit of a hothead, and I fully expected his colleagues to write him off as a complete lunatic.
霍金有运动神经元疾病,一个不可救药的疾病,也会使他不能讲话,呼吸或移动,而不需机。
Hawking had motor neurone disease, an incurable illness which would make him unable to speak, breathe or move without the help of a machine.
唯利是图,是一种痼疾,使人卑鄙,但贪求享乐,更是一种使人极端无耻,不可救药的毛病。
Mercenary, is a chronic illness, people despicable, but lust for pleasure, it is an extremely shameless people, incurable illnesses.
有时候我真不明白,为什么这些远比我们强大,远比我们美丽的族群,居然会不可救药的爱上人类?
Sometimes I do wonder, what is so special about our human kind that all those much more powerful, much more beautiful and superior creatures fell helplessly in love with us?
你感到灰心、焦虑,可能开始神经质的拼命咬指甲,然后不可救药的陷入一眨眼吃掉三大块巧克力蛋糕的疯狂。
You feel frustrated and anxious, which can induce a nail-biting frenzy, that can escalate into a triple-chocolate-mud-cake-eating frenzy in a blink of an eye!
所以为什么不无条件的称它为内战,承认美国已经不可救药的失败,并同意现在是离开的时候了,让伊拉克独自的解决一切呢?
So why not call it a civil war without qualification, admit that America has failed beyond redemption, agree that it is time to go, and let Iraqis fight it out on their own?
他同你交谈的时候,俨然是一个不可救药的悲观主义者,然而他所从事的活动(自己的行为)却都凭借着一种不折不扣的理想主义者。
He may talk to you as if he were a pessimist beyond redemption, but his own activities are always prompted by unblenching idealism.
他同你交谈的时候,俨然是一个不可救药的悲观主义者,然而他所从事的活动(自己的行为)却都凭借着一种不折不扣的理想主义者。
He may talk to you as if he were a pessimist beyond redemption, but his own activities are always prompted by unblenching idealism.
应用推荐