我不想打扰你了,你继续工作吧。
当然,如果你不喜欢我,你继续工作,我们还是朋友。
Of course, if you do not like me, you keep the job and we remain friends.
蚱蜢:不了,谢谢你。你继续工作。我继续在阴凉处唱歌和跳舞。
Grasshopper: No, thank you. You keep working. I'll keeps singing and dancing in the shade.
把困难写出来可以让大脑好好地去考虑这些难题,整理思绪,好让你继续工作。
Putting your concerns to paper helps your brain work through your problems, clearing thoughts and allowing you to move on.
Lammy 先生告诉BBC,“如果你得到了实习机会,通过公司实习,你学会了一些技能,这些技能会给你的简历增色不少,事实上,你实习的公司有可能让你继续工作。”
Mr Lammy told the BBC: "If you get an internship, you are with a company acquiring skills that are attractive on a CV - and indeed, the company that you do it with might take you on.
继续申请吧,根据平均律你迟早会找到工作的。
Keep applying and by the law of averages you'll get a job sooner or later.
只要你不介意继续工作,而你的健康状况允许你继续,那就应该没问题。
As long as you don't mind continuing to work, assuming your health allows, you should be OK.
但如果你的工作是你的“激情”所在,即使这意味着你需要回家吃晚饭、然后等孩子入睡后还要继续工作很长时间,你也更愿意投入其中。
But if your work is your "passion", you'll be more likely to devote yourself to it, even if that means going home for dinner and then working long after the kids are in bed.
你必须尽量不去理会他们,继续工作。
你或对方可能需要继续某项活动,如工作或购物。
Either you or the other person may need to continue an activity such as working or shopping.
不要长篇大论,或者写你怎么怎么样讨厌自己的工作,已经不能忍受再继续呆在公司了。
Do not include a long dissertation on how you hated your job and couldn't stand working for the company.
现在我们已经找到了解决的办法——如果你真的痴迷于你的工作——那就继续好了。
Now that we've got that out of the way - and if you truly are insanely passionate about your work - let's continue.
它并不能说明你或你的工作,所以我通常发现自己会继续问一个问题。
It really says nothing about you or your job, so I always find myself asking follow-up questions.
如果商学院申请今年没有成功,你可以换个公司,或是继续工作然后来年再重新申请,也可以去旅游或是申请像富布莱特这样的奖学金。
If b-school apps don't work out this year, know that you can switch companies, stay at your job for another year and reapply, travel, or apply for a fellowship like the Fulbright.
如果需要的话,提醒你自己你将如何交接你的工作,因为你很快就需要这么做(希望如此),但继续工作,就好像你没有在寻找另一份工作。
Make notes to yourself about how you would transition your work if you had to-because you will have to soon, hopefully-but keep working like you're not looking for other employment.
如果你对这份工作的感觉是痛苦大过于兴奋的话,你最好还是继续找其他工作吧。
If you will feel resentful rather than excited about the job, you might be better off continuing your search.
比如,你可以继续在金融方面工作,但并不是为一家出版社工作,而是为一家生物科技公司工作。
Or you could keep working in finance, for example, but for a biotech company instead of a publisher.
你们想自己想的事,作为一个文学释意者,你们一定对自己所见的事物有一定的见解,所以我们就继续吧,表达那个观点,那是你的工作。
You think what you think. As a literary interpreter, you're bound to have some opinion about what you're looking at, so just get on with it. Express that opinion, that's your job of work.
当你没有得到这份工作而继续融入你的平庸角色,你的定位就会再一次得到巩固。
You don't get the job and continue in your mediocre role.Your identity is reinforced again.You are mediocre.
哪些迹象表明你应该继续工作,而哪些迹象则表明是时候开启新生活了?
What are the signs that you should stay, and what are the signs it's time to move on?
当你没有得到这份工作而继续融入你的平庸角色,你的定位就会再一次得到巩固。
You don't get the job and continue in your mediocre role. Your identity is reinforced again. You are mediocre.
雇主们认为留在学校继续念更高的学位不如去做那些没有报酬的工作来锻炼你的能力。
Studying for further qualifications was not considered as good an option by employers, as doing unpaid work or skills training.
一点点的拖拉是不可避免且正常的。我们常发现,在你放空的时候,你的潜意识仍旧在就某个问题继续工作。
A little bit of procrastination is probably inevitable - and healthy. Often, when you're idling, your subconscious is still working away on a problem.
不要很快就把你自己卖掉:,但是要继续的强调这个工作本身才是你最看重的东西。
Don't sell yourself short, but continue to stress the fact that the job itself is the most important thing in your mind.
标明你还是会和团队保持联系,以及你如何保证继续让老板指导你的工作。
Indicate how you will maintain communications with your team and how you will keep the boss advised of your activities.
你可以留下来,在这一水平上学习,——附带说一声,比起你原来的水平要高得多了——要不,你也可以回去,继续做鸥群的工作。
You can stay here and learn on this level - which is quite a bit higher than the one you left, by the way - or you can go back and keep working with the Flock.
只要人类继续生活在地球上,就有很多工作值得你去追求,他们将永远存在着。
As long as human beings continue to inhabit the planet, there are many worthwhile and fulfilling jobs that will never go away.
只要人类继续生活在地球上,就有很多工作值得你去追求,他们将永远存在着。
As long as human beings continue to inhabit the planet, there are many worthwhile and fulfilling jobs that will never go away.
应用推荐