系列215也适用于墙安装流元件的压力供应场合。
The215is also suitable for pressure supply to wall attachment fluidic devices.
有些商店屈于消费者的压力,供应有机蔬菜。
Some stores are bowing to consumer pressure and stocking organically grown vegetables.
人口增长、营养标准提高和饮食偏好转变将对全球粮食供应施加压力。
Rising population combined with improved nutrition standards and shifting dietary preferences will exert pressure for increases in global food supply.
食品需求的增长速度大于供应的增长速度,导致了食品价格上涨,这给许多国家的政府带来了严重的压力。
As demand for food rises faster than supplies are growing, the resulting food-price inflation puts severe stress on the governments of many countries.
它假设集中管理对于处理人口激增引起的问题——比如有限的粮食供应造成的压力——是至关重要的。
It assumes that centralized management was critical to dealing with issues caused by sudden population surges, like a strain on limited food supplies.
专家表示,随着气候变化和人口增长对世界上许多地区的水资源供应造成压力,滴灌这种创新做法显得越来越重要。
Experts say drip irrigation is an innovation whose importance is growing, as climate change and rising population strain water supplies in many parts of the world.
由于昔日的贫穷国家有越来越多的人步入了全球的中产阶层,他们开始开上车,吃起肉,因此世界石油和食品供应的压力也日益增大。
As more and more people in formerly poor nations are entering the global middle class, they're beginning to drive cars and eat meat, placing growing pressure on world oil and food supplies.
因此,沉迷于货币供应目标的弗里德曼应当在1980年代中期再次发出通胀压力的警告,但此时的强势美元却不能佐证这一点。
It should be noted that Friedman, captive to money supply targets, warned of renewed inflationary pressures in the mid-1980s that were surely belied by a very strong dollar.
俄罗斯利用天然气供应来给临近的格鲁吉亚和乌克兰施加压力。
Russia has already used its gas supplies to put pressure on neighbours in Georgia and Ukraine.
2008年稻米产量的提高可以减缓压力,但鉴于库存供应非常有限,短期的波动将会继续下去。
Higher rice production in 2008 could reduce the pressure, but short-term volatility will probably continue, given the very limited supplies available from stocks.
林登表示,扩大土地供应来缓解价格下跌的压力,但此举却激怒了一些现有业主的虚拟家园。
Linden has said it will increase its supply of land to put downward pressure on prices, a move that angered some existing owners of virtual homesteads.
亚洲资源贫乏,亚洲人确实有一个合理的恐惧,担心他们如果军事力量不强,在一个自然资源的压力不断增加的世界里他们可能会被切断资源供应。
Asia is resource poor, and Asians do have a legitimate fear that if they are militarily weak, in a world of increasing pressure on natural resources they could get cut off.
亚洲人确实有一个合理的恐惧,担心如果他们军事力量不强,在一个自然资源的压力不断增加的世界里他们可能会被切断资源供应。
Asians do have a legitimate fear that if they are militarily weak, in a world of increasing pressure on natural resources they could get cut off.
由于这一收房的浪潮,供应过剩会给房价带来压力。
A glut of supply will also weigh on prices, thanks to a wave of repossessions.
星巴克面临不断增加的财务压力和来自快餐连锁麦当劳的竞争,麦当劳现在供应浓咖啡饮品。
Starbucks is under growing financial pressure and faces competition from fast-food chain McDonald's, which now offers espresso-based coffee drinks.
2006年,西欧消费者注意到,俄罗斯在进入冬季之后和乌克兰在付款问题上发生了类似的争吵,然后俄罗斯切断了对乌克兰的天然气供应,输气管道的压力出现下降。
In 2006, Western European consumers noticed a drop in gas pipeline pressure after Russia cut supplies to Ukraine in a similar mid-winter payment dispute.
在阿根廷,由于干旱和虫灾,预计今年大豆收成将下降近两成,这加大了美国供应的压力。
In Argentina, the soyabean crop is forecast to fall almost 20 per cent this year owing to drought and pests, raising pressure on US supplies.
保证这类原材料的充足供应是整个汽车行业都面临的压力。因为目前有大量的纯电动汽车或是刚刚出厂,或是正在研制,其中包括日产汽车公司的新车型Leaf。
There is pressure on the entire automotive industry to develop better supplies of these materials because of a slew of new and planned all-electric cars, including Nissan Motor Co.'s new Leaf.
世界人口预计明年就将猛增至到70亿,给食品和水供应带来严重压力。
The world's population is forecast to balloon to 7 billion next year, putting a terrible strain on food and water supplies.
正如它已一再表明的,克里姆林宫已经做好充分准备,利用能源价格以及威胁切断能源供应来作为对其他国家施加压力的一种方式。
As it has shown repeatedly, the Kremlin is perfectly prepared to use energy prices, and the threat to cut off supplies, as a means of putting political pressure on other countries.
对于面临对供应商按时付款压力的通用汽车和克莱斯勒,救援法案未获通过使他们在年底前破产的风险大幅上升。
The failure of the bail-out package has dramatically increased the risk that GM and Chrysler will be insolvent before the year is out as bills from their suppliers come due.
现在,日本的四重灾难——地震,海啸,核泄漏和电力供应不足——使供应链处于巨大的压力之下。
Now, Japan’s quadruple disaster—earthquake, tsunami, nuclear alert and power shortages—has put the supply chain under far greater stress.
欧佩克秘书长巴德里曾表示,如果价格压力是供应短缺造成的,欧佩克愿意提高产量。但是他也表示,他不认为价格跟供应有关系。
OPEC Secretary-General Abdalla Salem al-Badri has said the group is prepared to raise production if the price pressure is due to a shortage of supply - but also said he doubted the connection.
这一技术不仅使得IT系统更为灵活,它也允许公司在转换供应商方面变得容易,这也给供应商的盈利造成了一定的压力。
The technology not only makes it systems more flexible, but allows firms to switch vendors more easily-which will weigh on the vendors' profits.
这一技术不仅使得IT系统更为灵活,它也允许公司在转换供应商方面变得容易,这也给供应商的盈利造成了一定的压力。
The technology not only makes it systems more flexible, but allows firms to switch vendors more easily-which will weigh on the vendors' profits.
应用推荐