成千上万的人们正不顾一切地试图逃离他们满目疮痍的家园和村庄。
Thousands are desperately trying to leave their battered homes and villages.
成千上万的人们每天早上去天安门广场看升国旗。
Thousands of people go to Tian'anmen Square and watch the national flag go up every morning.
成千上万的人们涌到难民营寻求帮助。
Hundreds of thousands of people are streaming into refugee camps in search of help.
我们的幸福属于成千上万的人们。
Our happiness belongs to thousands upon thousands of people.
这个地区成千上万的人们避难于城市的体育馆和其他设施。
Thousands of people uprooted around the region are taking shelter downtown at the city's main sports gym and other facilities.
成千上万的人们继续死每一天从疾病有可能利用干细胞治疗。
Tens of thousands of people continue to die every day from diseases that could potentially be treated using stem cells.
它使成千上万的人们迅速获得书面材料,听到他们看不到的东西。
It has enabled tens of thousands of people to access written material quickly, to hear what they cannot see.
当他自豪地高高举起奥运火炬时成千上万的人们欢呼着向他鼓掌。
Thousands and thousands of people cheered and clapped as he proudly held the Olympic torch high.
多年来,我跟成千上万的人们提到过,人们自身的价值是如此容易被损害。
Over the years, I've spoken to thousands of people about how easily our value can be threatened.
在首都北郊的贫民区,成千上万的人们还在等待学校开学和基础服务的恢复。
In poor neighborhoods on the northern outskirts of the capital, thousands of people are still waiting for schools to reopen and basic services to be restored.
此时成千上万的人们迫切需要救助,被困的人,受伤的人...抢救刻不容缓。
While tens of thousands of people await help - trapped, injured, dying - speed is the issue.
她谈起最近在南美洲发生的灾难,突如其来的洪水导致成千上万的人们无家可归。
She talked about the recent catastrophe in South America where flash floods have caused thousands of people to lose their homes.
令他们吃惊的是全国成千上万的人们都来读这些日志作为每天激励自己的动力。
They were surprised to learn that thousands of people around the country were reading it for daily inspiration.
人可以写一首歌上传到互联网上,世界各地成千上万的人们都能听到都可以唱出来。
One guy can make a song, put it on an album or the Internet and have thousands of people singing along to it, all over the world.
透过窗子张眼望去,红色屋顶海水般地漫过道道街区,成千上万的人们淹没其中。
The windows in my apartment look out on a sea of red roofs, covering rows and rows of blocks that house tens of thousands of people.
德国,法兰克福,成千上万的人们聚集在传统的圣诞集市,集市中满是点亮的圣诞树。
Hundreds of people gather on the traditional Christmas market of Frankfurt, Germany, that was opened with the lighting of the tree.
拥有14个妻子的国王被指控生活过于奢侈,而此时却有成千上万的人们生活在贫困之中。
The king - who has 14 wives - has been accused of living a lavish lifestyle, while hundreds of thousands live in poverty.
每年冬季,成千上万的人们带着面具穿着动物皮毛制成的衣服,参加传统庆典,庆祝健康和丰收。
Each winter, thousands of men partake in traditional celebrations for good health and fertility, wearing masks and costumes made of animal fur.
现在,当成千上万的人们被饿死的时候,没有任何体系来保障食品救助能够到达需要的人手中。
Now, when people are starving by the thousands, there is no system to ensure the aid gets to those who need it.
成千上万的人们已经发现东方医学,针灸和中医治疗是一个比西方药物和手术更好的治疗方法。
Millions of people have found Eastern Medicine, Acupuncture and TCM to be a better solution than Western drugs and surgery.
成千上万的人们不得不花费的精力和时间学习新的技术和知识,使得他们在就业市场能保持优势。
Eg: Millions of people have to spend more time and energy on studying new skills and technology so that they can keep a favorable position in job market.
随着冬季的来临,受巴基斯坦地震影响的成千上万的人们面临着不必要的死亡、疾病和进一步的伤害。
Hundreds of thousands of people affected by the earthquake in Pakistan face the unnecessary risks of death, illness and further injury as winter approaches.
成千上万的人们不得不花费更多的精力和时间学习新的技术知识,使得他们在就业市场能保持优势。
Millions of people have to spend more time and energy on learning new skills so that they can keep a favorable position in the job market.
成千上万的人们不得不花费更多的精力和时间学习新的技术知识,使得他们在就业市场能保持优势。
Millions of people have to spend more time and energy on learning new skills so that they can keep a favorable position in the job market.
应用推荐