从树梢蒸发的水并没有彻底地分解,而是拉住了剩下的水分子,这种拉拽作用从一个分子延伸到另一个分子,一直拉到根部。
Instead of making a clean break, water evaporating from treetops tugs on the remaining water molecules, with that tug extending from molecule to molecule all the way down to the roots.
避免拉拽或滑动钢瓶,即使是很短的距离。
Avoid dragging or sliding cylinders, even for short distances.
大象用鼻子拉拽树叶。
拔插电源插头时,不要用手直接拉拽连接线。
Pull insert plug, font by hand directly pulling connections.
这样佩戴时只有两个手指需拉拽,节省五分之三的时间。
Only two fingers need to be pulled while wearing the three-finger gloves, thereby saving three fifths of time.
型曲线鞋底拉拽设计,增加鞋子与地面接触面积,最大程度防滑。
S-Curve Outsole: S-shaped lug design allows for maximum ground contact for slip resistance.
假如你或你的伴侣对那些因为抓挠皮肤,拉拽头发或划伤引起的伤疤尴尬不已呢?
What if you or your partner are embarrassed by scars due to skin picking, hair pulling, or cutting?
挂一个橡胶环,在幼犬眼睛的高度,让幼犬可以拉拽它,或是击打它。
Suspend a rubber tug ring at the puppy's eye level so it can pull on it, or bat it.
在110米栏的比赛中,罗伯斯因为拉拽对手刘翔,使其失去争夺金牌而被取消成绩。
Robles was disqualified for pulling rival Liu Xiang out of the hunt for gold in the 110-meter hurdles.
这匹马可以通过拉拽这部分绳子来释放自己,因为这部分绳子没有穿过扣环。
This horse could release himself by pulling the tail of the rope because the tail has not been dropped through the loop of the knot.
无论你在何时拴马,当他拉拽、摔倒或是被绊住的时候总是存在着潜在的危险。
Whenever you tie a horse, there is the potential for danger if he pulls, falls, or become trapped.
拉拽某个人的裤子或衣服也可以表达紧张,或者表达角色试图保持对自我的控制。
Tugging at one's pants or clothes can also illustrate nervousness or trying to maintain self-control.
由这个向东拉拽土地而造成的空缺允许水暂时冲向这个池子,这个空缺,没有任何特别的漩涡方向。
The void created by this pull of the land eastward allows the water to temporarily rush into this pool, this void, without any particular swirl direction.
哈维左侧开出角球,亨利前点头球后蹭,后点接应的皮克在蒂亚戈-莫塔的拉拽下,完成了跳跃和进球。
Xavi Hernández's corner was headed on by Thierry Henry at the near post and Piqué wriggled free of Thiago Motta's grappling hands to leap and volley home.
拉合尔的本地电视台播放了警方将两名嫌犯从愤怒的围观群众中拉拽出来,其中一名嫌犯在被推入警车前遭到群众攻击。
In Lahore, local television showed police dragging two suspects through an angry throng of onlookers, who beat one as he was shoved into a police van.
如果你觉得有必要,请在拴所有的马时使用快松结,这样的结可以在你拉拽绳子的一端时马上松开被拴住的马。
Tie all horses with a quick-release knot so if you need to, you can instantly pull the end of the rope and release the horse.
木制篱笆的围栏通常不适合拴马,一匹使劲拉拽的马能够很轻松的拉开它们而且当围栏打到他们或是跟在他们后面的时候会使他们受惊。
Wooden fence rails are usually not suitable for tying; a pulling horse could easily detach them and panic when the rail hits him or chases after him.
如果确认一个嫌疑犯的犯罪事实- - -如被反应有盗窃行为,或者发现衣服上面有血迹- - -这个“罪犯”就会被拉拽到开阔的地方,被人们用石头砸死。
If suspects in a crime are identified — by items reported stolen or by telltale blood stains on their clothes — the perpetrators are dragged out into the open and stoned to death by a crowd.
当你头几次栓一匹马具的时候,不要把它“又狠又快”的拴在一个坚固的物品上,因为如果他拉拽的话(大部分的马驹至少会这样做一到两次),他会弄伤他的头和脖子。
When tying a foal for the first few times, do not tie him "hard and fast" to a solid object because if he pulls (which most foals will do at least once or twice) he could injure his poll or neck.
跳伞学校的其他教练说,如果他拽拉索时用力过猛的话,很有可能造成降落伞失控,同样是死路一条。
Other instructors at the skydiving school told Pharr if he had pulled the toggle too hard, the chute would have spun out of control, and he would have also died.
甘佳巴姨回手就拽下了拉蒂巴姨的曼加勒珟坠(mangalsutr)——她的黑色玻璃珠结婚项链——表示她的丈夫还活着。
In return, Ganga Bai broke Ratti Bai’s mangal sutr—her marriage necklace of black glass beads—an assurance that her husband was still alive.
他猛地一拉她的胳膊,把她拽到身边。
这样的人也许用一个称之为生拉强拽结队的手段,把别人拉入不明智的亲密中,并且获得他们能用于带来难堪、利用、侵略或控制的信息。
Such people may be using a tactic called forced teaming, pulling others into ill-advised intimacy and gaining information they can use to embarrass, exploit, invade, or control.
斯茂拉赫的个头仅次于贝卡,老是专心致志地干着手头的活儿,如同一只正在拽蚯蚓的知更鸟那样勤恳而又不被人注意。
Towering over everyone but beka, Smaolach concentrated on the task at hand, as oblivious and earnest as a robin tugging up an earth-worm.
斯茂拉赫的个头仅次于贝卡,老是专心致志地干着手头的活儿,如同一只是正在拽蚯蚓的知更鸟那样勤恳然而又不被人关注。
Towering over everyone but Béka, Smaolach concentrated on the task at hand, as oblivious and earnest as a robin tugging up an earth-worm.
斯茂拉赫的个头仅次于贝卡,老是专心致志地干着手头的活儿,如同一只是正在拽蚯蚓的知更鸟那样勤恳然而又不被人关注。
Towering over everyone but Béka, Smaolach concentrated on the task at hand, as oblivious and earnest as a robin tugging up an earth-worm.
应用推荐