事情被搞得乱七八糟的。
真对不起,我不能不说他们把人家的地方搞得乱七八糟。
They take food which they have brought with them into the vineyard and I am sorry to say leave the devil of a mess behind them.
乔把生意给搞得乱七八糟的,可是因此而受到责备的确是杰克。
Joe had balled up the business, but it was Jack who was blamed for the mess.
我们不打算在近期这么做,因为很明显我们不想把已经处理妥当的事情又搞得乱七八糟。
"We're not planning on doing it anytime in the near future because obviously, we don't want to mess up everything we've already fixed," he said.
别让对身材体重的烦恼侵吞你的生活,别让它霸占你宝贵的时间,别为这些烦恼把一切搞得乱七八糟。
Don't let your concern for your size, your weight or your body image rob you of life. Don't let it steal time away from those you love because you're so preoccupied with all that mess.
可是,他却偷偷地溜出去把绘画室搞得乱七八糟,还在操场上引起了混乱,连吃午饭的时候也到处惹麻烦。
Undetected, he causes havoc in the painting session, confusion in the playground and problems at lunchtime. Rita cannot understand why her friend is too exhausted to play when they get home…
这个新房子,和她经手的其它房子一样,也被前房主搞得乱七八糟。 原因是他们因为房子被收回而恼怒不已。
The new house, like so many she deals with, was trashed by the previous owners, who were angry at being foreclosed on.
如果你的朋友来到你的家里,把你家里搞得乱七八糟,还把你家里的人当作佣人使唤,你会是一种什么感想?
How would you feel if your friend came for a visit, trashed your place, and treated your family members like servants?
如果你的朋友来到你的家里,把你家里搞得乱七八糟,还把你家里的人当作佣人使唤,你会是一种什么感想?
How would you feel if your friend came for a visit, trashed your place, and treated your family members like servants?
应用推荐