上周日是端午节。
今天是端午节。
今天是端午节,我和爸爸到小区的花园里观察那里的花。
Today was the Dragon Boat Festival. My father and I went to observe the flowers in the garden in our community.
今天是端午节,杭城家家户户门上都挂起了艾草,一派浓浓的节日气氛。
Today is the Dragon Boat festival and the wormwood can be seen on every door in Hangzhou, full of joyous atmosphere of festival.
爱咪:粽子是端午节的一种传统美食,用竹叶把米饭还有其他配料包裹起来。
Amy: Zongzi are a traditional food for the festival. You wrap rice and other things in bamboo leaves.
马上就是端午节了,北方的习俗是吃粽子、戴香囊,在南方还有赛龙舟、喝雄黄酒等。
Now is the dragon boat Festival, and the north is the custom of eating the dumplings, wearing Sachet, dragon boat racing in the south as well, such as drinking realgar wine.
摘要:粽子是端午节的特色美食之一,而吃粽子也已经成为端午节必不可少的习俗之一。
ABSTRACT: zongzi is one of the characteristics of the Dragon Boat festival, and eating zongzi has become one of the customs of the Dragon Boat festival.
今天是端午节,婆婆包了很多粽子,打电话让我过去拿一些回家,虽然自身不是很爱吃,但心里还是觉得很感动。
Today is dragon boat festival, mother-in-law called me to fetch some Zongzi from her home. Although I'm not very like Zongzi, I feel very touched.
赛龙舟是端午节的一种独特的民俗活动,这个活动的起因是为纪念我国古代时的一伟大的诗人——屈原而设立的。
Dragon Boat Festival Dragon Boat race is a unique folk activities, the causes of this event is to commemorate one of ancient China during the great poet - qu Yuan established.
划龙舟竞赛是端午节非常受欢迎的活动,竞争队伍努力地把船划向终点,每艘龙舟都有一名鼓手,让队友随着鼓声划桨。
Dragon boat RACES are a popular part of the festival. Teams race their boats to the finish. Each boat has a drummer. The drummer hits the drum as the team paddles.
粽子是在端午节吃的一种中国传统食物,里边用糯米,豆子,肉和许多不同的料填充,外边用竹叶或芦苇叶包裹。
Zongzi, a kind of traditional Chinese food eaten on the Dragon Boat Festival, is stuffed with glutinous rice, beans, meat and many different fillings and is wrapped in bamboo leaves or reed leaves.
端午节是中国古老的传统节日,在农历的五月初五这天庆祝。
The Dragon Boat Festival is an ancient Chinese traditional festival, celebrated on the fifth day of the fifth lunar month.
端午节是个农历节日,在农历第五个月的第五天。
Dragon Boat Festival is a lunar holiday. It is on the fifth day of the fifth lunar month.
端午节是我们传统的节日之一。在那一天,人们会吃粽子和赛龙舟。
The Dragon-boat festival is one of our traditional festivals. On that day, people will eat sticky rice dumplings and dragon boat races.
中国的端午节,又称龙舟节,是在每年的阴历五月初五庆祝。
The Duanwu Festival in China, also called Dragon Boat Festival, is celebrated on day 5 of the fifth month every year according to the Chinese lunar calendar.
作为中国古老文化节日之一,端午节文化不管在大江南北、长城内外可谓是家喻户晓,人人皆知。
As one of China's ancient cultural holiday, regardless of the Dragon Boat Festival culture Dajiang at North-South, the Great Wall is both inside and outside are well-known, well-known.
今天是传统佳节—端午节!不知道有多少个佳节没有和家人一起过了,感觉也变得淡薄且麻木。
Today is a traditional festival - Dragon Boat festival! I don't know how much a holiday with his family and had no feeling, also become weak and numbness.
由于端午节是在初夏,它标志着一年最热季节的开始。
As it is in early summer, it marks the beginning of the hottest season of the year.
金华端午的习俗在金华,端午节是女儿回娘家看母亲的日子。
Jinhua custom of Dragon Boat Festival in Jinhua, the Dragon Boat Festival is the mother of his daughter back home to see the day.
六一儿童节是国际节日,而端午节是传统流传下来的,现代的文化与以前古老的文化通过一种特别的方式巧妙地融合在一起。
Children's Day International Festival, the Dragon Boat Festival is a tradition handed down, modern culture and the old culture skillfully together through a special way.
发出的是文字,收到的是快乐,见到的是短信,不见的是牵挂,打开的是健康,读出的是吉祥,默默的是祝福,祝端午节快乐。
Issue eis the text received is happy to see the message but not that worried about is, open to health, read out a good fortune, is silence best wishes for a happy Dragon Boat Festival.
端午节起源于中国,起初是人们以祛病防疫的节日。
Duanwu Festival is originated in China, and was initially a day to prevent illness.
端午节,又称为端午节,是庆祝中国农历的第五个月的第五天。
The Dragon Boat Festival also called the Duanwu Festival is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar.
端午节,又称为端午节,是庆祝中国农历的第五个月的第五天。
The Dragon Boat Festival also called the Duanwu Festival is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar.
应用推荐