机器人正挣脱周围的牢笼,学习新技能和新的工作方式。
Robots are breaking free from the cages that surround them, learning new skills and new ways of working.
他把你锁在课本这座牢笼里了吗?
维多利亚时代的人们开始将女性禁锢起来,直到今日,她们仍在努力挣脱牢笼。
Victorians started putting women in a box, and they're still trying to crawl out of it.
或许,面临缺乏人情味且令人生畏的全球化冲击时,家庭对于年轻人而言,或许更像是友好的避风港,而非压抑的牢笼。
Perhaps in the face of impersonal and intimidating globalization, a young person's family feels more like a friendly haven than an oppressive trap.
《牢笼》是亨利·詹姆斯的中篇小说,以一位不知名的伦敦电报员为主人公。
In the Cage is a novella by Henry James, center on an unnamed London telegraphist.
写下你的感觉可以帮助你逃脱情绪的牢笼。
Writing down what you feel and how you feel can help you out liberate from your emotional prison.
难怪有这么多人喜欢公司牢笼带来的安全感。
No wonder so many of us have grown used to the security of our corporate cages.
现年36岁的迈克尔常常把同志生活比作是洞穴或者牢笼。
Michael, who is 36, now often refers to gay life as a kind of cave - or cage.
先别说有罪判决,贪婪和成功已经把高盛推入了牢笼。
Greed and success, let alone a guilty verdict, have already pushed Goldman Sachs into a kind of prison.
他人的眼睛是我们的监狱,他人的思想是我们的牢笼。
我渴望挣脱牢笼,打碎那自我束缚的樊篱,走进生活的沙漠。
Itching to break free, I broke down those bars and stepped out into the desert of life.
他被束缚在思想的牢笼中。记忆像一种可怕的疾病,蚕食着他的灵魂。
He was trapped in the cage of thought. Memory is like a terrible disease, eating his soul.
狮子被困在牢笼里一段时间后,使尽全力想要挣脱,但是绳子太结实了。
Some time after the Lion was caught in a trap, he pulled with all his might, but the ropes were too strong.
正因为你这么想,所以整个人被禁锢在这个牢笼里,结果就是气愤和失望。
Because you feel this way, you are completely imprisoned and you feel angry or disappointed as a result.
当前“往往就像一个情感牢笼,我们无法逃出去理解未来将会如何感受。”
The present is often like an emotional cage which we can't break out of to understand how we will feel in the future.
你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
Sniper——:“你仿佛对人生、世界看透了,其实还是在思想的牢笼中禁锢着。”
Sniper: It seems like you have seen through life and the world, yet your mind is still caged.
况且,学校在某种意义上是一个保守的组织,若想打破牢笼重新再造绝非易事。
Moreover, the school is in a sense, a conservative organization that, if recycling is not easy to break the cage again.
我蹲坐在时间的牢笼里不断默读记忆,那曾经繁花盛开的惆怅,忽然安静凋谢。
I'm sitting on time cage read silently, it was constantly memory flowers come in sadness, suddenly quiet fade.
不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
Not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
雷斯可以想像到格雷戈尔的背叛伤害了她,而她还得在孤寂的婚姻牢笼内忍受着。
Les imagined these betrayals as wounds Veronica was enduring, within the silent prison of her marriage.
2月22日,迪拜在石油储量丰富的邻国阿布扎的援手下走出了金融危机的牢笼。
On February 22nd Dubai was hoisted out of its financial trouble by its oil-rich neighbour, Abu Dhabi.
把窗户焊上铁栏,让他们心中的壮志豪情备受折磨,最终在狭窄的牢笼里消散无踪。
Weld close the bars, and let them fret their hero lives away within the narrow cage.
于是我看到,陷我于困境中的正是自己思想的牢笼,实际上这才是唯一限制我的因素。
I then saw my thoughts were what kept me trapped in life-really they were my only limitations.
出于恐惧,我可以将我的才能埋于地下,或者我也可以冲破牢笼努力增加这份才能。
I can bury them in the ground out of fear, or I can push out of my shell and strive to create increase for all.
我的心灵疲于奔波,却如此频繁地企图对抗人群以至于完全疯狂常常触动我,它的牢笼,自深深处。
My mind really wants to be busy, but in making the attempt it knocks so repeatedly against the crowd as to become utterly frenzied and to keep buffeting me, its cage, from within.
现在瑞吉斯像一个牢笼中的野兽一样在房间里踱步,等待这自动送上门来的东西被带到她面前。
She was pacing the floor like a caged beast now, waiting for the unsolicited thing to be brought up to her.
现在瑞吉斯像一个牢笼中的野兽一样在房间里踱步,等待这自动送上门来的东西被带到她面前。
She was pacing the floor like a caged beast now, waiting for the unsolicited thing to be brought up to her.
应用推荐