麦克,新的科学博物馆将建在哪里?
伦敦的科学博物馆不一样。
如果你去伦敦,不要错过参观科学博物馆的机会。
If you go to London, don't miss the chance to visit the Science Museum.
昨天下午我碰巧在科学博物馆见到他。
I happened to see him in the science museum yesterday afternoon.
科学博物馆对所有年龄的人来说都很有趣,也很友好。
The Science Museum is interesting and friendly for people of all ages.
所有年龄段的人都可以免费参观伦敦的科学博物馆。
People of all ages can visit the Science Museum in London for free.
伦敦有很多著名的博物馆,其中最受欢迎的是伦敦的科学博物馆。
London has a lot of famous museums, and the most popular one among them is the Science Museum in London.
有200年历史的聚拢提升文胸在伦敦科学博物馆仓库中被发现。
The 200-year-old boob enhancer was discovered in storage at the Science Museum in London.
大惊之下,他意识到,虽然科学博物馆的信件证实布拉默拒绝了一个蜡质圆筒,却收下了莫尔斯家那个唯一的留声机圆筒。
With a jolt, he realized that while the Science Museum correspondence confirmed that Plummer had rejected a wax recording, he had acquired the Morses' solitary example of a Graphophone cylinder.
皇家霍洛威学院的研究小组整个夏天都在伦敦科学博物馆示范的他们的调查,有500个参观者尝试了他们的测试。
Royal Holloway's research group ran demonstrations of their research studies in the London Science Museum over the summer where 500 visitors tried their tests.
展览在休斯顿自然科学博物馆举行。这将是国家一级文物在外国进行的最大规模展览。
The exhibition at the Houston Museum of Natural Science will be the largest display of "Level I" artifacts in a foreign country for a single exhibition.
打给科学博物馆的电话证实,他们依然保留着莫尔斯的留声机配件。
A call to the Science Museum confirmed that it still retained Morse's Graphophone equipment.
作为新一轮的天文学史展览,伦敦科学博物馆展出了400年前科学家们绘制的月球图稿。
Drawings of the Moon made 400 years ago can be seen at London's Science Museum as part of a new exhibition on the history of astronomy.
为了纪念建馆一百周年,位于伦敦的科学博物馆于六月在其收藏中选取了十件具有历史里程碑意义的物品。
To mark its centenary, in June the Science Museum in London had its curators select the 10 objects in its collection that had made the biggest mark on history.
此次评选活动是为了纪念科学博物馆成立百年而特别举办。
The poll wasconducted as part of the Science Museum's events to mark itscentenary。
1991年,伦敦科学博物馆的工程师和馆长花了近6年的时间才让巴贝奇20页的设计蓝图成为现实。
It took engineers and curators at London's Science Museum almost six years of work to bring Babbage's 20 pages of blueprints to life in 1991.
2009年10月14日下午,高燕平总领事会见了休斯敦自然科学博物馆馆长乔百奇。
On October 14th, 2009, Consul General Gao Yanping met with Mr. Joel Bartsch, President of the Houston Museum of Natural Science (HMNS).
露西·贝里斯福德(LucyBeresford)是一个精神治疗医师,她将在科学博物馆活动中演讲。依她所说,人们所认为迷人的事物与公认的完美事物之间是非常不同的。
According to Lucy Beresford, a psychotherapist who will address the Science Museum event, says what people find attractive is very different from what is deemed to be perfect beauty.
建于1830年的科学博物馆(MoS)是波士顿市以及马萨诸塞州的地标性建筑。它坐落在查尔斯河中自然形成的一片空地上。
Establishedin 1830, the Museum of Science (MoS) is a Boston, Massachusetts landmark, located in Science Park, a plot of land spanning the Charles River.
英国首相戈登·布朗(Gordon Brown)的环保顾问乔纳森·波利特(Jonathon Porritt)以及英国科学博物馆馆长克里斯·拉普利(ChrisRapley)也曾谈及遏制人口增长对环境的重要性。
Gordon Brown's green adviser Jonathon Porritt and Science Museum director Chris Rapley have also spoken of the environmental importance of tackling population growth.
高燕平总领事对休自然科学博物馆与陕西省文物局合作成功举办为期半年的中国秦兵马俑展表示热烈祝贺。
Gao expressed warm congratulations on the success of the Exhibition of Terra Cotta Warriors co-organized by HMNS and Cultural Relics Bureau of Shaanxi Province.
汤姆:使用图书馆的电脑,如果你去科学博物馆的网站,你会发现很多很好的信息。
Tom: Use the library computer, If you go to the Science Museum website, you?ll find lots of good information.
位于达拉谟北卡罗来纳生命科学博物馆的恐龙径于近期竣工了,这四只恐龙正是其中的一部分。
The four are part of the recently completed dinosaur trail at the North Carolina Museum of Life and Science in Durham.
虽然没有预计项目完成日期,第一个原型是目前陈列在现代世界的制作在伦敦科学博物馆展出。
Although there is no projected date of completion for the project, the first prototype is currently on display in the Making the Modern World exhibit at the Science Museum in London.
这个从洛杉矶发迹的事务所以设计了在达拉斯佩罗自然科学博物馆和好莱坞爱默生学院而闻名。
The LA-based firm is known for buildings including the Perot Museum of Nature and Science in Dallas and the Hollywood campus of Emerson College.
英国科学博物馆委托进行的这项调查显示,母亲是最主要的撒谎对象。
Mums are the people mostly likely to be lied to, says the Science Museum who commissioned the survey.
英国科学博物馆委托进行的这项调查显示,母亲是最主要的撒谎对象。
Mums are the people mostly likely to be lied to, says the Science Museum who commissioned the survey.
应用推荐