徒有红脸的菲勃斯高举金色的火。
“小子,你叫什么名字?”其中一个长着滚圆红脸的特别胖的人问道。
'What's your name, boy?' asked a particularly fat man with a very round, red face.
她的旁边,有一个瓷器做的红脸的可爱的扫烟囱的人,他正拿着梯子。
Right next to her, there was a Chimney Sweeper made of china with a cute and flushed face, and he was holding a ladder.
现在她却是个七十上下年纪,肥胖的,红脸的老太婆了。她要于其位,唯恐失掉威势。
She is now a fat, red-faced , old dame of seventy, or thereabouts, fond of her place, and jealous of her authority.
现在她却是个七十上下年纪,肥胖的,红脸的老太婆了。她要于其位,唯恐失掉威势。
She is now a fat, red-faced, old dame of seventy, or thereabouts, fond of her place, and jealous of her authority .
我们抬头看到一个大红脸的牧师解释说: “就在这上一周里,我们的孙子们一直和我们住在一起。”
Looking up we saw a very red-faced minister who explained, "Sorry, our grandchildren have been staying with us this last week."
屋子里挤满了村民和他们的妻子,以及红脸的女儿们和收拾的干干净净的儿子们。桌子上摆满了各式佳肴和美酒。
The house was filled with farmers and their wives, red-faced daughters and clean, washed sons. The tables were filled with different things to eat. Wine filled many glasses.
主人是一个声音悦耳的红脸男人,名叫赖斯;他和孩子们相处得很愉快,时间过得很快。
The master, a red-faced man with a pleasant voice, was called Rice; he had a cheerful manner with boys, and the time passed quickly.
使一下眼色,讲一句笑话立刻改变了宴会的气氛,原先大家红脸相对、窘态百出,一下子变得活泼有趣起来。
A wink and a one-liner instantly changed the dinner from a red-faced embarrassment to a conspiracy of fun.
坦白地说,玛丽安,你不感到发烧时的红脸颊、眍眼睛、快脉搏也很有趣吗?
Confess, Marianne, is not there something interesting to you in the flushed cheek, hollow eye, and quick pulse of a fever?
研究者发现‘亚洲人红脸’的变异在水稻第一次被驯化时产生,它可能保护了早期的农民不会因为饮酒过度而受损。
Researchers are reporting that the "Asian Flush" mutation cropped up just as rice was first being domesticated, and it may have protected early farmers from the harms of drinking too much.
他长着白胡子,大大的红脸庞,鲜红的帽子还飘着个球球,整个一个圣诞老人。
He got the white beard, the big ruby cheeks, the bright red hat with the puffy ball-the whole shebang.
那就是在我看到一个有着卷发和棕色眼睛的男孩,把他的红脸靠在门栏上时,我所起的第一个念头。
That was my first idea on observing an elf-locked, brown-eyed boy setting his ruddy countenance against the bars.
我记得她曾带我去见一个面目狰狞的红脸膛老绅士,身上挂满了勋章和绶带。
I remember her bringing me up to a truculent and red-faced old gentleman covered all over with orders and ribbons.
“行了。你上这儿来是接受教育,是来学一门有用处的手艺的。”高椅子上那位红脸绅士说。
'Well! You have come here to be educated, and taught a useful trade,' said the red-faced gentleman in the high chair.
周围的人可能会看到的症状有:红脸、口吃结巴、轻微战抖。
People around you may see the symptoms are: red, stuttering stuttering, slightly troubled.
我唱红脸,让阿瑟唱白脸,并且告诉布伦特我对他的交待材料的真实性很有怀疑。
I would play nasty to Arthur's nice, and tell blunt I had serious doubts about the veracity of his confession.
这些肖像照里的主人公可能不止会后悔穿了这么奇葩的休闲服,还可能会因为自己的清奇发型羞红脸。
While they may have regretted the odd shell suit the subjects of these portraits are likely to be left red faced by their outlandish haircuts.
红脸地犀鸟之眼。这种鸟有注目的细长的睫毛。
The eye of a southern ground-hornbill. The bird has remarkably long, wiry eyelashes.
红脸后生胸有成竹地站了起来,拍拍身上的尘土,握紧了黄帆布包。
The red-faced young man stood up looking as if he had something in mind to do, and slapping the dust off his clothes picked up his yellow canvas bag.
那荷兰人身高六英尺,大块头,红脸膛,暴脾气,简直是一头拉车的公牛。
The Dutchman was six - foot, a great, red - faced, hot - tempered trek - ox of a man.
“牧羊人,我们对她几乎一无所知,”简·考根答道。这是一个有着一张红脸,大大的个子,快快活活的人。
'we know almost nothing of her, shepherd,' answered Jan Coggan, a big, cheerful man with a red face. 'she only arrived here a few days ago, when her uncle died.
这个姓秦的当然不是什么真的将军,不过是个身强力壮的红脸大汉,有一天在北京附近闲逛时遇上官兵拉去当了壮丁。
This Ching was not a real general, of course, but merely a stocky, red-faced wanderer who had chanced to be near Beijing one day when the emperor's henchmen required an army in a hurry.
如此洪流显示红脸,并且,即使您改变您听的口岸由于48个小时禁令,您无法连接。
So the torrents show red faces, and even if you change your listening port, you are unable to connect because of the 48 hour ban.
火红的太阳阳“落进”了水里,变成了一个红色的圆球,平平稳稳的躺在水里,真像一个胖胖的红脸娃娃,全身散发出红光。
Red sun "fall into the water, into a red ball, balance of lie in the water, just like a fat red face doll, whole body sends out a red light."
据说,曾经有人将一个小男孩的圆圆的红脸蛋和两个西红柿给混淆了。
They say that one time someone confused a boy's chubby red cheeks for two tomatoes.
舒默知道,在白宫唱红脸时,他的角色就是持续向北京施压的大白脸。
Schumer knows by now that his role is to be the bad cop keeping up pressure on Beijing, while the White House gets to play the good cop.
当它的胡须干的时候,会卷曲在红脸周围。因为深入土中觅食,它的脸有着像铁锈般的颜色。
As his whiskers dry, they will curl toward his reddish face, stained from iron in the mud where he feeds.
当它的胡须干的时候,会卷曲在红脸周围。因为深入土中觅食,它的脸有着像铁锈般的颜色。
As his whiskers dry, they will curl toward his reddish face, stained from iron in the mud where he feeds.
应用推荐