把第六段中划线部分的句子翻译成中文。
Translate the underlined sentences in the sixth paragraph into Chinese.
他曾将英国诗人西格夫里·萨松的诗《于我,过去,现在以及未来》翻译成中文。
He once translated English poet Siegfried Sassoon's poem In Me, Past, Present, Future Meet into Chinese.
请问“读万卷书,行万里路”怎样翻译成中文?
To read thousands of volumes and travel thousands of miles????
根据句意,补全下列单词并将句子翻译成中文。
Complete the words according to the meaning of the sentences, put them into Chinese.
其次,我要分析句子的结构并且把它翻译成中文;
Secondly, I began to analyze the structure of the sentences and transfer them.
将妈妈咪呀翻译成中文就是为了开始弥合这种隔阂。
Translating Mamma Mia! Into Mandarin is meant to start the long process of bridging that gap.
帮我翻译成中文。
这些话被翻译成中文之后,似乎在现场引起了不安。
问题在于你看44,翻译成中文是四四,就是死死的意思。
The trouble is if you look at 44, that translates in Chinese into 'si,' 'si' in Mandarin, in which is also death, death.
本研究还论述了林语堂是如何将其英文小品文翻译成中文的。
Second, this study also touches on how Lin translated English essays into Chinese.
他又能将总部反馈翻译成中文,大大提高了合作设计的效率。
He can also be translated into Chinese headquarters feedback, greatly improving the efficiency of cooperative design.
最近我收到译言发布者的联系。译言是一家把英文博客文章翻译成中文的网站。
Recently I was contacted by the publishers of YeeYan, a website that translates articles from English language blogs into Chinese.
林语堂首先用英文写作小品文,而后又亲自将其翻译成中文小品文。
Lin Yutang wrote English essays first and later translated them into Chinese by himself.
如果从梵文翻译成中文的话,我们也称呼释迦牟尼为「主释迦牟尼」。
If we translated Sanskrit into Chinese, we would revere Sakyamuni Buddha as "Lord Sakyamuni."
对不起,我不太可能有意义地把以上翻译成中文,而不失去我原来的想法。
Sorry, there's very little chance of me being able to meaningfully translate this into Chinese without losing my original thoughts.
你的回答对我非常重要,我想要把它们翻译成中文来结束这场激烈的争论。
Your answers are very important to me, and I want to translate them into Chinese to end this furious contention.
自此之后,包括在艰难的战争岁月,莎士比亚的更多著作被陆续翻译成中文。
Many more translations followed, including during the difficult war years, as Chinese readers were attracted to Shakespeare and his works for his humanism and idealism.
代理商网站界面翻译成中文-我们能读懂英文,但是中文界面会更有好一些。
Vendor UI Localization for Chinese - We can read English, but it would be more friendly to have Chinese UI.
我甚至将讲话内容翻译成中文,以免我那些通晓英语的学生声称存在误译的情况。
I even had the lecture translated into Mandarin to avoid any claims of mistranslations from my English-proficient students.
王说:“两个小组相互竞争看谁最快翻译成中文,我们翻译某个项目的时间消耗记录是两个小时。”
"These two groups fight together to see who is the fastest to translate into Chinese, " Wang said. "Two hours was one of our record translation times."
王说:“两个小组相互竞争看谁最快翻译成中文,我们翻译某个项目的时间消耗记录是两个小时。”
"These two groups fight together to see who is the fastest to translate into Chinese," Wang said. "Two hours was one of our record translation times."
林语堂把英文小品文翻译成中文,所遵循的翻译原则和技巧是符合他自己的翻译理论的。
In Lin's translation of the original English essays, the translation principles and techniques he used are consistent with his own theory of translation.
实际上,为了解答来自亚洲的婚礼咨询,霍华德城堡特地将它们的婚礼小册子翻译成中文。
In fact, Castle Howard is nowt ranslating its wedding brochure to respond to enquiries from Asia.
如何再现名词化所表现的客观事实并流畅而准确的翻译成中文是整个科技语篇翻译的关键。
So how to stress a complete representation of the facts or ideas expressed by nominalization and render proper words into Chinese becomes a critical link in the whole E-C scientific text translation.
就像我在参选感言中所说的:将本专栏翻译成中文是我的荣幸,也是我最值得骄傲的成就之一。
As I said in my application, having this column translated into Chinese is a great honor for me, and one my proudest accomplishments.
就像我在参选感言中所说的:将本专栏翻译成中文是我的荣幸,也是我最值得骄傲的成就之一。
As I said in my application, having this column translated into Chinese is a great honor for me, and one my proudest accomplishments.
应用推荐