在外汇市场的动荡中,荷兰货币体系保持了坚挺。
During the turmoil in the foreign-exchange markets the guilder remained strong.
自希腊加入欧洲单一货币体系后,旧的希腊货币系统消失了,取而代之的是欧元。
The drachma disappeared, replaced by the euro when Greece joined the single European currency.
美元会一直下跌,直到国际货币体系作出调整。
The dollar's fall won't stop until there's a change to the global currency system.
1978年欧洲货币体系与汇率机制(ERM)创建。
The European Monetary System and the Exchange Rate Mechanism (ERM) are created.
最近几年,国际货币体系未能推动及时有序的经济调整。
In recent years, the international monetary system failed to promote timely and orderly economic adjustments.
但欧元实验也把我们带到了整个国际货币体系的十字路口。
But the euro experiment has also brought us to a crossroads in the whole international monetary system.
最后一项可以说暗含着对美元为主导的全球货币体系的挑战。
This last item would imply something of a challenge to the worthiness of the dollar as the leading global reserve currency.
修正这些缺陷就需要对金融管制和全球货币体系进行全面的革新。
Righting them will require wholesale reform both of financial regulation and of the entire global monetary system.
任何货币体系的框架经常受到国际经济学中所谓的三难选择限制。
The shape of any monetary system is constrained by what is often called the “trilemma” of international economics.
维持美联储对我们货币体系的垄断只会在长期内导致美元的削弱。
The long-term strength of the dollar will only be weakened by maintaining the Fed's monopoly on our monetary system.
美元、美国长期国债和美国短期国库券一直在世界货币体系中起关键作用。
The dollar and treasury bonds and bills play a central role in the world monetary system.
甚至连世界银行行长罗伯特·佐利克也呼吁在货币体系里重塑黄金的地位。
Even thepresident of the World Bank, Robert Zoellick, has just called for restoring arole for gold in the monetary system.
未来全球货币体系,应当形成以美元、欧元、人民币三足鼎立的支撑架构。
For the future global currency system, the architecture with three pillars of US Dollar, Euro and RMB yuan is recommended.
由于这种国际货币体系的内在缺陷,所谓的国际贸易“全球失衡”就在所难免。
Due to the inherent drawbacks of this international monetary system, the so-called "global imbalance" in international trade is bound to arise. What's the reason?
此外久尔恰尼还提出了另一项请求,希望能确保东欧国家能早日加入单一货币体系。
Mr Gyurcsany had a second plea: for eastern countries to secure early membership of the single currency.
一个仅仅在财政诚信方面失去投资者信任的国家可以勉强从头开始建立信用货币体系。
A country that had just lost the trust of investors in its fiscal rectitude could scarcely build a credible monetary system from scratch.
“布雷顿森林货币体系”在1973年让位于浮动利率,以美元作为世界主要储备货币。
The Bretton Woods currency system gave way in 1973 to floating rates, with the dollar as the world's main reserve currency.
一句话,人们害怕的是美国应对金融危机的激进做法会给全球货币体系带来危险的不稳定。
All told, the fear is that America's activism in fighting financial distress will create dangerous instability in the global monetary system.
这是因为黄金曾是全球货币体系中的基石,而且至今仍被很多人看作是抵御通胀的保值工具。
That is because gold was once the linchpin of the global monetary system and is still seen by many as a hedge against inflation.
首先,在担任财政大臣期间,他赋予英国央行独立性,并且没有让英国加入欧洲单一货币体系。
First, as chancellor, he gave independence to the Bank of England and kept the UK out of the single European currency.
对于自由竞争的货币体系来说最后一个障碍是:对金币和银币征收资本得利税的法令。
The final barrier to competing currencies: Laws that assess capital gains and sales taxes on gold and silver coins.
我们相信,欧元问世将有利于推动欧洲一体化的进程,并促进建立更加平衡的国际金融货币体系。
We believe that the birth of the Euro will help advance the process of European integration and establish a more balanced international financial and monetary system.
其次是各国央行在为全球经济、同时也是为全球金融体系创建一个稳定的货币体系方面取得的成功。
The second is the success of central Banks in creating a stable monetary background for the world economy and so also for the global financial system.
不幸的是,历史证明就国际货币体系的未来展开大规模辩论鲜有成效,同时将注意力转离较小的务实目标。
Unfortunately, history suggests that big-picture debates on the future of the international monetary system rarely yield results, while diverting attention from smaller, practical goals.
尽管如此,共和国首创的货币体系持续了“近两个世纪,期间罗马文明的辉煌见证了它的起源、成长和成熟。”
Nevertheless the republic's original money system lasted "for nearly two centuries, during which all that was admirable of Roman civilization saw its origin, its growth and its maturity."
尽管如此,共和国首创的货币体系持续了“近两个世纪,期间罗马文明的辉煌见证了它的起源、成长和成熟。”
Nevertheless the republic's original money system lasted "for nearly two centuries, during which all that was admirable of Roman civilization saw its origin, its growth and its maturity."
应用推荐