不要给面试者不雇佣你的理由。
这是你们不雇佣我的唯一原因吗?
“不要,”她说“我们不雇佣人。”
那家公司的经理不雇佣你是他的损失。
The manager of that company will not hire you, to his own detriment.
保安公司不雇佣中国人,只雇佣外国人。出去。
The security company does not employ Chinese; it employs only foreigners. Get out of here.
我们不雇佣刚毕业的大学生,更不会让他们接洽客户。
We don't employ developers fresh out of college, and we don't put them in front of clients.
在乙方未许可之前,甲方同意不雇佣或试图雇佣乙方的员工。
Party a agrees not to hire or attempt to hire the employees of Party B without the prior permission of Party B.
他看着我说,这是你需要,了解的,我的策略就是,不雇佣聪明的IT人。
And he looked at me and said, here is what you have to understand, my strategy is not to hire smart IT people.
乙方同意,在甲方未许可之前,不雇佣或试图雇佣甲方的员工。
Party B agrees not to hire or attempt to hire the employees of Party a without the prior permission of Party a.
34%的招聘经理凭借他们在个人资料中的所找到的信息来选择不雇佣一个候选者的。
Thirty-four percent of hiring managers chose not to hire a candidate based on what they found in profiles.
即使这样,如果铺路不雇佣之前失业的建筑工人,这笔资金也不会为建筑工人创造很多就业机会。
And even those funds aren't going to create very many jobs for construction workers who once built houses if road-building doesn't use similar people.
我在的这所大学(北航)这三年有条政策,就是不雇佣任何一位一直在这任教超过四年的外国人。
The university I've been teaching at for the last three years has a policy where they don't hire anyone who has been in China for an uninterrupted period of longer than four years.
上世纪九十年代期间,日本公司倾向于雇佣非正式员工,为了减少开支,刻意少雇佣甚至不雇佣正式员工。
During the 1990s companies placed a greater emphasis on non-regular workers, often reducing or freezing the hiring of regular workers, in order to reduce costs.
我们尽量不雇佣在别的餐厅工作过的服务员……他们懂得如何欺骗,并且有自己对工作的理解,而这常常和我们的观念相矛盾。
We try not to hire waiters, who have an experience of working in other restaurants... They know how to cheat and have their own understandings of the work, which often contradict our conception.
另一条法令规定不能在女性妊娠后两年内解雇她们,使得更多公司在女性员工妊娠之前解雇她们,或压根不雇佣适宜妊娠年龄的妇女。
Another rule prevents businesses from firing women for two years after they become pregnant-creating an incentive to fire them earlier, or not to hire women of childbearing age at all.
我们尽量不雇佣在别的餐厅工作过的服务员员……他们懂得如何欺骗,并且有自己对工作的理解,而这常常和我们的观念相矛盾。
We try not to hire waiters, who have an experience of working in other restaurants… They knowhow to cheat and have their own understandings of the work, which often contradict ourconception.
由于优步本身并不提供车辆,也不雇佣司机,只是从司机们的车费中收取佣金,人们认为优步公司在每扩展到一个新城市之后的短短一年半以内会产生大量的现金流。
Since it does not own the cars or employ the drivers, but simply takes a cut of each fare, Uber is thought to be generating significant free cash flow within 18 months of launching in each new city.
法案从出售资产,市政服务私有化,2026年起推迟退休年龄,再到为雇佣年轻人的公司提供税收优惠等无所不包。
They include everything from selling assets and privatizing municipal services to raising the retirement age by 2026 and offering tax breaks to companies that hire young workers.
没钱请不起外教的学校,通常雇佣印尼人用英语教授全部的课程,即使他们说的英语也不标准。
The less expensive ones, unable to hire foreigners, are often staffed with Indonesians teaching all subjects in English, if often imperfect English, she added.
美国和日本的竞争对手雇佣不起这么多人,他说。
His US and Japanese competitors cannot afford to hire so many, he says.
他们给劳动力参与价格如此高,具有规章,社会费用、最低工资等等——企业是不情愿的去雇佣年轻的未受过训练的工人。
They put the price of labor-force participation so high - with regulations, social charges, minimum wages and so forth - that businesses are reluctant to take on young, untrained workers.
《女性谈判指南》的作者帮你算了一笔账:如果你不指导年轻同事,公司雇佣专业顾问要花多少钱?
The authors recommend you do the math: What would the company have had to pay a coach if you hadn't acted as a mentor?
当时,力拓刚刚雇佣了现任的行政总裁,汤姆•阿尔巴内塞。 力拓不情愿接受来自主要竞争对手的并购报价。
Rio, which had just taken on its current chief executive, Tom Albanese, was loth to entertain an offer from its archrival.
当时,力拓刚刚雇佣了现任的行政总裁,汤姆•阿尔巴内塞。 力拓不情愿接受来自主要竞争对手的并购报价。
Rio, which had just taken on its current chief executive, Tom Albanese, was loth to entertain an offer from its archrival.
应用推荐