亨利那家供应快餐的小饭馆的门一开,就进来了两个人。他们挨着柜台坐下。
The door of Henry's lunchroom opened and two men came in. They sat down at the counter.
去年,这家公司进入美国,成为美国快餐业食品材料供应商,我认为当一些快餐店寻求更便宜的原材料时,这家公司将会有很大的成长机会。
In the last year, the company has become a supplier to U. s. fast-food restaurants, and I think that's a likely growth opportunity as those outlets look for cheaper supplies.
去年,这家公司进入美国,成为美国快餐业食品材料供应商,我认为当一些快餐店寻求更便宜的原材料时,这家公司将会有很大的成长机会。
In the last year, the company has become a supplier to U.S. fast-food restaurants, and I think that's a likely growth opportunity as those outlets look for cheaper supplies.
美国的快餐店,比如麦当劳和汉堡王,就供应法式炸薯条。
American fast food restaurants such as McDonald's and Burger King have French fries on their menus.
星巴克面临不断增加的财务压力和来自快餐连锁麦当劳的竞争,麦当劳现在供应浓咖啡饮品。
Starbucks is under growing financial pressure and faces competition from fast-food chain McDonald's, which now offers espresso-based coffee drinks.
与其销售调查一道发表的还有路德中心以网络为基础的父母所用的饮食计算器,内容包括了各种快餐连锁店的常见供应食品。
Along with its survey on marketing, the Rudd Center has released a Web-based meal calculator for parents that includes popular offerings from various fast food chains.
麦当劳售卖健康快餐,比如在日常供应的肉类芝士堡以外加上了水果和核桃沙拉。
McDonald’s sells healthy fast food, such as fruit and walnut salad, as well as the usual slabs of meat and cheese in a bun.
美国的快餐馆因快速供应便宜的饭菜和小吃而深受欢迎。
Fast food restaurants are popular in the United States for quick, inexpensive meals or snacks.
麦当劳和肯德基快餐店供应的“大份”薯条与“大份”鸡块的套餐中,反式脂肪的含量是5克危险线的二到五倍。
Some combinations of “large” fries and “large” chicken nuggets from McDonald’s and Kentucky Fried Chicken outlets contained between double and five times the 5-gram danger level.
在坎大哈规模庞大的美军军事基地,一批快餐店面临关闭,其中包括汉堡王、必胜客以及以供应不含酒精的玛格·丽塔酒和其它饮料为主的“星期五”美式连锁餐厅。
In the sprawling military base at Kandahar, the fast food outlets facing the axe include Burger King, Pizza Hut, and the US chain restaurant T.G.I..
在主要快餐店供应的汉堡包是在工厂里大批量生产冷冻后送来的。
The hamburgers served in major fast food establishments are mass-produced in factories and frozen for delivery to the site.
不过奇怪的是,麦当劳快餐店供应的咖啡可谓是一款低热量的选择,大杯的太妃拿铁咖啡只含有241卡路里的热量、32.1克糖分。
Bizarrely, fast food chain McDonald's offers one of the lower-calorie options, with a large toffee latte containing 241 calories and 32.1g of sugar.
快餐连锁店会根据店面位置调整所供应的食物中盐的含量。
Fast food chains serve up a very different amount of salt in their foods depending on where they're operating.
美国餐馆很多,一般供应自助餐、快餐、特餐(固定份饭)、全餐等各种形式的餐饮,价格一般比较低廉,也可点菜,点菜价格最高。
Many American restaurants, general supply buffet, fast food, especially meat (fixed), the meal as rice forms of catering, low price is compared commonly, also can order, order the highest prices.
更何况越来越多的中国人开始注意营养和饮食,这对快餐食品的供应商来说可谓一大挑战。
Chinese consumers are showing an increased interest in nutritional and dietary considerations, which could prove a challenge for purveyors of fast food.
我做过几年服务员,给一群很苛刻的人供应饮食,我在一种高压的环境下工作而没有大发脾气,而这几年的经验也在我作为一个母亲,一个妻子,一个家庭快餐厨师的时候发挥了同样好的作用。
My years as a waitress — serving food to demanding people in a high-stress environment without losing my temper — served me equally well as a mother, a wife, and a short-order cook for my family.
为了削减成本,两家公司还建立了一个单独的合资企业,经营一个中央厨房,为快餐餐馆连锁供应半成品食物。
To cut costs, the two companies also set up a separate joint venture to run a central kitchen unit which supplies the snack restaurant chains with semi-prepared food.
他们还指出,这两家连锁企业供应的快餐食品的反式脂肪含量在各个国家差异巨大。
And the level of trans-fats served by the chains varies dramatically from country to country.
是亚洲领先的促销品、食品包装制造和采购供应的集团公司,拥有超过21年的在快餐连锁业和快速消费品行业的服务经验。
We are the leading promotions, food packaging and sourcing supplier in Asia with over 21 years of experience in QSR &FMCG industries.
甚至那些油腻的快餐食品的供应商,包括Wendy’s,KFC和McDonald’s,也宣布自愿停止使用反式脂肪。
Even purveyors of greasy fast food, including Wendy's, KFC and McDonald's, now vow to phase them out voluntarily.
快餐连锁店的代表们说他们支持实现更好饮食的目标,但认为这对他们不公平,声称他们已经在供应健康食品了。
Representatives of fast-food chains said they support the goal of better diets but believe they are being unfairly targeted. They say they already offer healthier food items on their menus.
学校收到快餐递送服务应检查资格的粮食供应商。
Schools that receive fast food delivery service should check the qualification of the food provider.
同时我司也是浙江省主要生产美式、西式调味酱的企业,现已成为省内各美式快餐公司的指定供应商。
We are also the major and unique American western-style sauce product company, and the designated provider of all sorts of American fast-food company in Zhejiang province.
同时我司也是浙江省主要生产美式、西式调味酱的企业,现已成为省内各美式快餐公司的指定供应商。
We are also the major and unique American western-style sauce product company, and the designated provider of all sorts of American fast-food company in Zhejiang province.
应用推荐