现在有一批土星汽车的经销商在与通用汽车进行为期60天的可行性评估。
A team of Saturn dealers is spending 60 days working with GM to evaluate the possibility.
他定做了一个大型的专业人士雕刻的标牌(蓝底白字),并且上面贴有土星汽车公司的商标。
He had ordered a large, professionally engraved sign (white letters on blue) and affixed the Saturn company logo on it.
赠送人米尔特,比利和土星汽车公司的员工们每位阿尔伯克基市土星汽车公司的员工都在标牌的后面签了名。
From Milt , Billy and Team Saturn Every employee at Saturn of Albuquerque had endorsed the back of that sign.
我了解到这家代理商(像所有土星汽车代理商一样)有一个“坚决不接受还价”策略,就是说,贴在车窗上的标价就是最终卖价。
I learned that this dealership (like all Saturn dealerships) has a "no-dicker sticker" policy; that is, the price on the window is the price you pay for the car.
我定购了汽车公司在田纳西州的斯普·林希尔生产的所有的配件,铁了心要买一辆土星汽车,只要是他们生产的配件我全都买了。
I bought every accessory they produce in Springhill, Tennessee, to hang on that car. There wasn't an accessory made that I didn't buy.
密歇根州沃伦市的土星汽车经销店总经理拉塞尔·麦克白(RussellMcBain)周三称,为了生存,通用汽车必须尽其所能。
'GM has to do what it has to do to survive,' Russell McBain, general manager of the Saturn dealership in Warren, Mich., said Wednesday.
在找到悍马和土星品牌的买主之后,通用汽车又签下合约将旗下萨博公司出售给科尼塞克公司。 科尼塞克总部设在瑞典,是一家小型的的高性能汽车制造商。
After finding buyers for its Hummer and Saturn brands, General Motors entered an agreement to sell its Saab division to Koenigsegg, a tiny maker of high-performance cars based in Sweden.
现在,你知道通用汽车为什么会推出昂贵的土星和便宜的凯迪拉克了吧,更不用说该公司旗下其他品牌所犯下的种种错误。
Now you know why General Motors has introduced expensive Saturns and cheap Cadillacs.
以通用汽车为例,申请了为期40天的破产保护,削除了悍马和土星的生产线,现在的通用汽车比以前更具竞争力了。
Just look at General Motors, which spent 40 days in bankruptcy and got rid of its Hummer and Saturn lines, and is the stronger for it.
今年1月份通用汽车的销售份额为19.5%,如果不计土星、庞蒂亚克、萨博和悍马四个品牌的销量,就只剩下16.9%,比丰田低1个百分点。
In January, GM had market share of 19.5%.without Saturn, Pontiac, Saab and Hummer, its share would have been 16.9% — a point less than Toyota's.
哪怕对冲基金随便杜撰一个故事,例如,为了研发新款苹果轿车,苹果正谋划并购土星(Saturn)汽车,人们也会陷入疯狂…
A hedge fund could float a story that Apple is thinking of buying Saturn in order to develop a new brand of Apple cars and people would go nuts ...
汽车制造商和相关监督机构声称大部分的雪佛莱特拉弗斯、别克昂科雷、GMC阿凯迪亚和土星Outlook等此次被召回车型的汽车都在美国境内。
The automaker and regulators said most of the Chevy Traverse, Buick Enclave, GMC Acadia, and Saturn Outlook vehicles were shipped within the United States.
这些经销商有可能将为别的制造商销售土星品牌汽车,有可能会是外国厂商。
These dealers would sell vehicles under the Saturn brand made by other manufacturers, possibly from overseas.
任何人都可以买卖旧1984年道奇要么全买悍马或土星从通用汽车公司这些天。
Anyone could have traded in an old 1984 Dodge Omni and bought either Hummer or Saturn from GM these days.
“土星”汽车选择了低价位政策,主要利用电视广告和露天大广告牌促销并通过独家经销商销售。
Saturn has chosen to price their car inexpensively, has promoted the car mainly through television advertisements and billboard and distributes the car exclusively through Saturn dealerships.
为了保住通用汽车的市场份额,瓦格纳开始振兴土星和其它较小的品牌。
To preserve GM's market share, Mr. Wagoner set out to revive Saturn and GM's other smaller brands.
通用汽车剥离了非核心品牌,比如悍马和土星车,而着力于雪佛兰,别克和卡迪拉克等品牌。此时福特已经将除了福特和林肯之外的所有品牌剥离。
GM ditched brands such as Hummer and Saturn to focus on Chevrolet, Buick and Cadillac, while Ford got rid of all brands except Ford and Lincoln.
通用汽车剥离了非核心品牌,比如悍马和土星车,而着力于雪佛兰,别克和卡迪拉克等品牌。此时福特已经将除了福特和林肯之外的所有品牌剥离。
GM ditched brands such as Hummer and Saturn to focus on Chevrolet, Buick and Cadillac, while Ford got rid of all brands except Ford and Lincoln.
应用推荐