在很短的时间内,我们开始发现其他用户的身份验证请求数量也在显著增长。
Within a short amount of time, we began to see several other users significantly increase their volume of authenticated calls.
第1步是产生一个初始发行版供用户测试。
安装后,在手机用户毫不知情的情况下,木马以每条短信几美元在后台开始发送短信。
Once installed, the Trojan starts sending SMS messages behind the scenes that cost several dollars per message, without the device owner knowing it.
许多这些零售商使用Twitter作为联络用户的方式,并提供支持,但一些已经开始发送优惠券代码和专有协议。
Many of these retailers use Twitter as a way to connect with customers and provide support, but some are starting to tweet out coupon codes and exclusive deals.
Goad说,“有些Twitter用户也开始发送各种关于产品或服务的消息—甚至是垃圾邮件。”
Some Twitter users were also starting to send out messages that are only about a product or service - effectively spam, said Mr Goad.
当一名用户从个性化编写服务器上开始发布作业时,程序将提供一个具有完成该作业所必需的信息的本地servlet。
When a user begins a publishing job from the personalization authoring environment, the local servlet is provided with the set of information necessary to complete the job.
这一频道其实已经在十月初开始发布内容并且已经有了8500个用户。
The channel actually launched in early October and already has some 8, 500 subscribers.
“我们从四月就已经开始发布用户产生的内容,这是所知中这种事件第一次发生。”一位CBS发言人告诉《Ad Age》,并强调CBS雇佣了一名内容仲裁人。
"We've been Posting user-generated content since April, and this is the first known incident along these lines," a CBS spokesperson told Ad Age, noting that CBS employs a content moderator.
公司在最开始发布Xfire服务时,是先把服务推广给以前的几千个UA用户的。
The company had its initial launch by seeding the service with a few thousand of its previously registered Ultimate Arena users.
无线电波,始发于一个“点”(代表用户),体现他们的理念在传播。
The transmission beam, starting with a single dot (to represent the user), shows their ideas spreading out.
无线电波,始发于一个“点”(代表用户),体现他们的理念在传播。
The transmission beam, starting with a single dot (to represent the user), shows their ideas spreading out.
应用推荐