把这几个字慢慢说几次。
海茉斯利和她的朋友们却乐此不彼,她们把傲慢比做“财富的旋律”。《新闻周刊》封面上曾刊登过她的肖像,肖像的标题就是这几个字。
Mrs Helmsley, though fun to her friends, was arrogance personified: "Rhymes with rich", was Newsweek's caption for her portrait on its cover.
有一天我正在玩一个新娃娃,沙利文小姐把我的大布娃娃也放在我腿上,然后写了“d - o -l - l”这几个字母,她是想让我知道“d - o - l - l”既可以指新娃娃,也可以指旧娃娃。
One day, while I was playing with my new doll, Miss Sullivan put my big Rag Doll into my lap also, spelled "d-o-l-l" and tried to make me understand that "d-o-l-l" applied to both.
把一头猪身体两侧的毛发剪成这几个字:吃了我。
Shave a pig's fur on both sides of its body into two words: eat me.
他们只是希望当你读这个广告时对他们的好评论有不错的感觉,并且记住“新鲜食品”这几个字,而且把它们和超级市场的食品联系起来。
They just hope that when you read the AD, you will feel good about their nice comment and remember the words' freshest food 'and connect them to the food in the supermarket.
他们只是希望当你读这个广告时对他们的好评论有不错的感觉,并且记住“新鲜食品”这几个字,而且把它们和超级市场的食品联系起来。
They just hope that when you read the AD, you will feel good about their nice comment and remember the words' freshest food 'and connect them to the food in the supermarket.
应用推荐