供应商的讨价还价能力。
购买者在将业务授予某个供应商之前,有较大的讨价还价能力来商议合同。
The buyer has greater bargaining power to negotiate the contract terms prior to awarding the business to a supplier.
这可能带来一种有趣的结果,即第二阶段的内容服务提供商会在谈判开始前就努力降低自己的讨价还价能力。
This will bring out an interesting outcome, i. e. content service provider in the second stage contracting will try to reduce its own bargaining power before the beginning of negotiation.
而在垄断-垄断的市场结构下,装备的实际价格则取决于买卖双方的谈判水平和讨价还价能力,实际上,由于信息不对称等原因,由此得出的装备价格常常高出其正常水平。
On the market of bilateral monopoly structure, however, the prices of weapons, which are often more higher than ordinary level due to asymmetric information, are decided by negotiations or bargaining.
随着无过错离婚的普及,更愿意继续维系婚姻关系的一方讨价还价的能力有所降低。
The spread of no-fault divorce has reduced the bargaining power of whichever spouse is more interested in continuing the relationship.
这或许成本更高,技术上困难更多,但这将增加这些工厂与俄罗斯讨价还价的能力。
It may be expensive and technologically more difficult. But it increases these customers’ bargaining power.
这种下滑趋势起到了反面作用:它惹怒了工人也削弱了工人讨价还价的能力。
Downturns have opposing effects: they make workers angry but also reduce their bargaining power.
理论上讲,这应该给了谷歌更多讨价还价的能力。
但是Android是开源的,且任何运营商都可以使用它,这使得Google完全没有讨价还价的能力。
But Android is open source, and any carrier can use it, giving Google no bargaining power at all.
最后,考虑一下你与潜在新男朋友讨价还价的能力,比如在谁为晚餐买单等方面。
Finally, consider your bargaining strength with potential new boyfriends with regard to, for instance, who pays for dinner.
而最主要的原因在于他清楚的明白与其和工人们讨价还价,不如切断工人们讲价的能力。
Mainly, however, he has made it clear that rather than bargaining with workers, he wants to end workers' ability to bargain.
在与航空公司、酒店、保险公司进行讨价还价时,大公司拥有更强的议价能力。
Bigger companies have more negotiating power when they haggle over prices with airlines, hotels and insurance companies.
房租也在下跌,因为类似伦敦这样的地方大量涌入市场的闲置房屋增强了租户讨价还价的能力。
Rents are falling, too, as the mass of empty space coming on to the market in areas such as London strengthens tenants’ bargaining-power.
他还说:“这种能力可以让你在市场讨价还价时更加得心应手,而且在你要招聘或者商谈更高薪水时,也是好处多多。”
"It's used to bargain in a marketplace or in a store but also to recruit someone for a job, or to negotiate a higher salary," Dr. Montague said.
如果供应者的产品是标准的,或者没有差别,会增加购买者讨价还价的能力羒。
If the supplier's product is standard or not differentiated, the buyers' bargaining power increases.
研究证明,在购物狂潮中动作最快的人才是最会买东西的人。——我们讨价还价的能力在不到半小时的时间内就会明显降低。
For it turns out the most effective shopping sprees are the snappiest ones – with our ability to spot a bargain dropping off significantly after less than half an hour.
分析师们表示,中国在谈判中讨价还价的能力一天比一天小。他们警告,北京或许需要接受与其他国家相同的降价幅度。
Analysts said that China's bargaining power in the negotiations was diminishing by the minute, warning that Beijing may need to accept a similar cut to other countries.
还必须指出的是预先批准之前,要启动房屋寻找它使买主讨价还价的能力显着。
It also important to note that by being pre-approved prior to starting a home search it gives a buyer significant bargaining power.
独自旅行的人培养起了在这些场合中轻松讨价还价的能力,因为除了她自己没有人能够帮她了。
Solo travelers develop the ability to negotiate these situations with ease, because she's the only one there to do it for herself.
布鲁斯以搞笑的方式与上帝讨价还价的过程中,心里渐渐醒悟过来,明白自己只不过是个人,无法运用「超人能力」来解决一切问题;
Through many laughable measures and bargaining with God, Bruce finally woke up to the fact that he was only a human being, and could not use _super power_to solve all problems.
这家出口公司于是获得了足够的讨价还价的能里能力,除了补偿其失去的利运还绰绰有余。
The exporting firm has then gained sufficient bargaining power to more than compensate for lost profits.
目标公司股东在对交易信息、交易价格方面出于劣势,缺乏与敌意收购者讨价还价的能力,因此在交易过程中很可能被收购者掠夺和侵害。
Shareholders of target company are very likely to be harmed during stock trading due to the disadvantage position in gathering information and bargaining.
工资支付的多少通常是讨价还价的结果,这看起来似乎取决于双方的相对能力以及精明程度。
The amount thus paid is adjusted by bargain, and may seem to depend on the comparative power and the adroitness of the parties to the contract;
房租也在下跌,因为类似伦敦这样的地方大量涌入市场的闲置房屋增强了租户讨价还价的能力。
Rents are falling, too, as the mass of empty space coming on to the market in areas such as London strengthens tenants' bargaining-power.
房租也在下跌,因为类似伦敦这样的地方大量涌入市场的闲置房屋增强了租户讨价还价的能力。
Rents are falling, too, as the mass of empty space coming on to the market in areas such as London strengthens tenants' bargaining-power.
应用推荐