当我逐渐适应了浮力,就看见成群结队的黄色小石斑鱼为了躲避梭鱼而藏在潜水船下方。
As I gradually adapted to buoyancy, I saw groups of small yellow groupers hiding underneath the dive boat to avoid barracuda.
我的双眼逐渐适应了这种昏暗,能够看到那个房间的一侧有一扇门。
My eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room.
我们逐渐适应了纽约的气候。
大约两周后,我终于开始逐渐适应并开始觉得舒服了。
About two weeks in I was finally acclimated and comfortable.
并且,范多佛还说:“喷口附近的生物似乎会逐渐适应较为频繁严重的自然灾害。
Still, “vent organisms seem to be adapted to withstand relatively frequent natural and severe disasters,” says Van Dover.
并且,范多佛还说:“喷口附近的生物似乎会逐渐适应较为频繁严重的自然灾害。”
Still, "vent organisms seem to be adapted to withstand relatively frequent natural and severe disasters," says Van Dover.
到了几十亿年后,他们逐渐适应了卡布拉星的生活,他们找到了快乐和幸福。
After some billions years, they lived in the Kabula Star properly, and, they found happy and happiness.
这3只小狗分别名叫“波娜”,“和平”和“希望”,它们正逐渐适应新环境。
The pooches - named Bona, Peace and Hope - are getting used to their new surroundings.
在这样的地域中,生物物种会彼此分开,逐渐适应以后生存在各自新的领域之中。
In such terrain populations of organisms tend to get separated from one another and develop adaptations to survive in their new territory.
关键在于迈出第一步,让你的身体逐渐适应每天锻炼,然后慢慢的养成这个习惯。
The key is to get out there, get your body slowly used to daily exercise, and form that habit.
那些在肆虐美国部分地区的热浪中汗流浃背的人们也许只好逐渐适应这种天气了。
Folks sweating out the heat wave battering parts of the country may just have to get used to it.
对于那些正在逐渐适应跑步中各种严峻事件的新手来说,肋间痛是一个常见现象。
The stitch is particularly common for new runners still adjusting to the rigors of running.
阿特金斯饮食法分四个阶段,其目的是随着你的赘肉减少而逐渐适应新的饮食习惯。
The Atkins approach has four phases because it is designed to become increasingly flexible as you shed the unwanted pounds.
由此,“现实主义者们”逐渐适应并对伊朗人的冥顽不化,寸步不让采取了默许态度。
So the "realists" are adapting to the reality of Iranian intransigence.
你的身体并没有和你的热情一样高涨,它只遵循一条简单而不可改变的原则:逐渐适应这种压力。
Your body doesn't share in your enthusiasm. It follows one simple, unchanging principle: gradual adaptation to stress.
有建议回归像猿亲属的饮食将带来健康的巨大益处,这是我们在进化中逐渐适应的饮食。
It is further suggested that a return to a diet more like that of our ape relatives would bring great benefits to health as it is the diet to which we are evolutionarily adapted.
来自伦敦大学国王学院精神病学研究所的研究小组首先让21名婴儿逐渐适应大脑扫描仪。
The research team from the Institute of Psychiatry at King’s College London started by getting 21 babies acclimatisedto brain scanners.
来自伦敦大学国王学院精神病学研究所的研究小组首先让21名婴儿逐渐适应大脑扫描仪。
The research team from the Institute of Psychiatry at King’s College London started by getting 21 babies acclimatisedtobrain scanners.
来自伦敦大学国王学院精神病学研究所的研究小组首先让21名婴儿逐渐适应大脑扫描仪。
The research team from the Institute of Psychiatry at King's College London started by getting 21 babies acclimatised to brain scanners.
经过一星期的努力,我逐渐适应了这样的安排。现在每天早起,开始晨练对我来说是相当的自然。
After struggling for the first week I got used to this schedule and now I feel absolutely natural getting up early in the morning and starting my morning routine.
当眼睛逐渐适应了周围的黑暗环境,我环视四周希望能在地上发现一些闪光的石头,入目却是满眼的灰尘。
Once my eyes got used to the dim, I gazed around, hoping to see shimmery rocks littering the floor, but dust was all I saw.
通过每天的锻炼,视网膜能够逐渐适应较强的光线,你的眼睛逐渐地能够在较大范围的光线强度内正常工作。
By practicing this exercise daily, the retina will be gradually accustomed to brighter light. Progressively your eye can function efficiently at any range of light intensities.
通过每天的锻炼,视网膜能够逐渐适应较强的光线,你的眼睛逐渐地能够在较大范围的光线强度内正常工作。
By practicing this exercise daily, the retina will be gradually accustomed to brighter light. Progressively your eye can function efficiently at any range of light intensities.
应用推荐