这些年来,中国的食物浪费问题很严重。
无论如何,以色列潜在的问题很严重。
豪斯:很不幸,你的问题很严重。
这表明问题很严重,不过还不至于发生灾难性的银行危机。
[font=Calibri]That suggests a serious problem, but not a catastrophic banking crisis.
问题很严重,尤其是阿根廷首都所在地布宜诺斯艾利斯省。
现在问题很严重!
连他都没有看出来,我真的觉得这个问题很严重。
Even he doesn't see it. I truly believe this problem is very serious.
这个问题很严重,它意味着巴基斯坦必然要将附属损害降到最低。
This is a serious problem. It also means Pakistan feels bound to keep collateral damage to a minimum.
皮尔斯承认堪萨斯州的问题很严重,他似乎准备采取行动。
Pierce agreed that Kansas was a serious problem. He seemed ready to act.
很明显我们的问题很严重,我们需要一个根本的解决方法。
It's pretty obvious we have serious problems. And I think we need, you know, a really radical solution.
我走马上任的时候,法律意见和其它工作的积压问题很严重。
When I took office, there was a serious backlog of opinions and other work.
根据以前的经验,时差会是一个问题,你觉得这个问题很严重吗?
On the basis of past experience the backroom staff are concerned about jetlag. Is this a serious problem?
正常情况下不会出现这样的现象,如果出现,就表明问题很严重。
This is not supposed to happen under normal circumstances and signals that a serious problem is present.
此外,这项于上周五公布的调查显示,58%的调查对象认为这一问题很严重。
Also, the survey results released on Friday showed that 58 percent thought the problem to be severe.
在早前的讲话中,老板说问题很严重。缺了万能球员奥谢损失很大。
In his earlier quotes, the boss had described the problem in detail, and bemoaned the loss of O'Shea's versatility.
你之所以认为有个问题很严重,是因为你目前还看不到解决的办法。
You don't require a dramatic development. You just imagine that a problem is big because you can't currently see a solution.
弗格森爵士现在防线伤病问题很严重,而球队周六还得主场迎战博尔顿。
Sir Alex Ferguson has some major defensive injury concerns to contend with for the visit of Bolton Wanderers to Old Trafford on Saturday.
奥巴马承认这个问题很严重,作为一个美国公民,这让我觉得:嘿,或许事情还有希望得到解决。
Obama recognizes this is a serious problem, and as a citizen I personally thought, hey, maybe there is hope that things will get sorted out.
这个问题很严重,以至于最近ACLU进来创建了他们自己的Facebook测试来验证究竟可以泄漏多少信息。
The problem is so bad that the ACLU recently created their own Facebook Quiz to demonstrate how much information an app has access to.
我并没有中文版的教材,其中一个原因是国内盗版问题很严重,做一个中文版本在国内销售没有太大意义。
No, there is no Chinese version of my DVD. One reason being that my DVDs are pirated so heavily in China, so there is no reason for us to produce legal Chinese versions.
电影明星梅根·福克斯说她有病菌恐惧症,问题很严重,以致于她不敢使用公共卫生间、不敢使用餐馆里的餐具。
Actress and celeb Megan Fox says that she has a phobia of germs-so much so that she won't use public bathrooms and recoils at restaurant cutlery.
在此改动之前,我们注意到副本中的一些问题很严重会大大降低副本的流畅度,甚至还有可能导致全面的崩溃。
Prior to this change, we were seeing serious issues in instances which greatly degraded instance performance, and in some cases, caused them to crash entirely.
美国食品药品监督管理局执行懂事在记者发布会中说“这个问题很严重,但现在还不能说FDA将采取进一步措施。”
"The findings are serious, but we cannot say yet whether further action by the FDA is warranted, " Deborah Autor, the FDA's director of compliance, said in a conference call with reporters.
目前问题很严重,我们没有应对办法,因为我们无法追查到这些攻击的源头,这从根本上让我们的努力干预做了无用功。
It's a serious problem that at the moment we don't have a solution to, because our inability to attribute the source of the attack fundamentally undermines our efforts at deterrence.
一个小时过后,医生过来对他们说,他刚刚请教了埃默里大学的神经外科专家,卡梅隆的问题很严重,与之比较,脑震荡根本不算问题。
After an hour, the doctor returned to say he’d consulted with neurosurgeons at Emory University Hospital. A concussion, it seemed, was the least of Cameron’s problems.
她写道:“他才22岁,怎么就已然如此老成呢?我看见他的嘴角时不时会浮现出一丝嘲弄的苦笑,这让我发觉他的心总是在别处,这个问题很严重。”
"How is he so old already, at the age of 22?" she wrote. "I have to recognise (despite play of wry and mocking smile on lips) that I find his thereness very threatening. "
她写道:“他才22岁,怎么就已然如此老成呢?我看见他的嘴角时不时会浮现出一丝嘲弄的苦笑,这让我发觉他的心总是在别处,这个问题很严重。”
"How is he so old already, at the age of 22?" she wrote. "I have to recognise (despite play of wry and mocking smile on lips) that I find his thereness very threatening. "
应用推荐