中英
一朝被蛇咬
  • 网络释义
  • 1

     Burnt child dreads the fire

    Burnt child dreads the fire 一朝被蛇咬,十年怕井绳。 Every tree is known by its own fruit 观其言行,知其为人。

  • 2

     Once bitten twice shy

    毕业十年之后 » Ten years after graduation 一朝被蛇咬 十年怕井绳 » Once bitten twice shy 请输入您需要翻译的文本!谁可以和我坠入爱河 » Please enter the text you need to translate!

  • 3

     A burnt child dreads the fire

    ... a burning shame 奇耻大辱 A burnt child dreads the fire 一朝被蛇咬 a call of nature 要大小便的感觉 ...

短语
  • 双语例句
  • 1
    中国人说:“被蛇咬,十年怕井绳。”
    The Chinese say, "If you're bitten by a snake once, you'll be scared by a rope for ten years."
  • 2
    也许这曾发生过,你被蛇咬十年怕井绳了吗?
    Perhaps it has before and you're terrified of it happening again?
  • 3
    她肯定不再结婚了——所谓被蛇咬,十年怕井绳。
    She certainly won't marry again once bitten, twice shy.
查看更多
  • 百科
  • 一朝被蛇咬

    一朝被蛇咬拼音yī zhāo bèi shé yǎo,出自《起信论疏笔削记》卷十九,比喻遭过一次伤害以后就害怕遇到同样或类似的事物或事件。

查看更多