Worthwhile trip
既然不虚此行(Worthwhile trip),也乐得当学费交。结尾要走的功夫要不是(Either)公关(PR)指引我,我都把10%保本回馈那个最大的方向给忘了,公关指导咱们说10%的...
It's a rewarding trip
... 欢迎多提宝贵意见. Your valuable advice is most welcome. 不虚此行 It's a rewarding trip. 请代我问候...先生 please remember me to Mr. ...
a rewarding trip
... a gathering permeated with aspirit of cordial friendship富裕亲切交情的聚会 a rewarding trip不虚此行 accommodate vt.供给…留宿,招待;vi.适应,互助 ...
"不虚此行"是个多义词,它可以指不虚此行(汉语词语),不虚此行(申冬奥宣传片)。