Research has shown that the estrogen level on those breast cancer survivors who eat at least 27g of fibre a day to be lower than those who don't.
2
通过该款应用,乳腺癌患者可输入和跟踪病症及治疗情况的详细信息,比如肿瘤的大小和雌激素受体的有无等。
Using this app, breast-cancer patients enter and track details of their disease and treatment, from the size of the tumor to the presence or absence of estrogen receptors.
3
他们分析了1980年- 2003年间,6655名乳腺癌患者,其中低于一半的人曾用抗雌激素药。
They analysed data on 6, 655 women diagnosed with breast cancer between 1980 and 2003. Just under half had been prescribed anti-oestrogens.