The 37-year-old Japanese dotcom millionaire Daisuke Enomoto suffered a worse fate. Just a month before his 2006 liftoff, he was diagnosed with a kidney stone.
2
作为对互联网和房地产繁荣的著名怀疑论者,他在2008年关闭了公司空头基金(做空,即赌股价下跌)。
A noted sceptic on the dotcom and housing booms, he closed his short-only fund (which bet on falling prices) in 2008.
3
999年和2000年我们大幅做空互联网股票,为学校赚得了很多利润。
We made a big bet against Internet stocks in 1999 and 2000 that was very profitable for the University.