Zhong Ni Xiang Lu
以上为机器翻译结果,快速获取精准的人工翻译结果,建议选择有道人工翻译
仲尼相鲁,景公患之。谓晏子曰:“邻国有圣人,敌国之忧也。今孔子相鲁若何?”晏子对曰:“若其勿忧。彼鲁君,弱主也;孔子,圣相也。君不如阴重孔子,设以相齐,孔子强谏而不听,必骄鲁而有齐,君勿纳也。夫绝于鲁,无主于齐,孔子困矣。”居期年,孔子去鲁之齐,景公不纳,故困于陈、蔡之间。 (选自《晏子春秋·外篇》) 相:做……的宰相 患:认为……是忧患 阴:假意 忧:忧患 若:你 骄:认为……骄傲 纳:接纳 强谏:竭力规劝 困:窘迫 骄:骄横