Storms
显然从不肯屈服认输的弗格森,居然要乞求幸运女神的眷顾,这显然表明见惯大风大浪(Storms)的他,也仍然预知球队晋级前景凶多吉少,人生的价值不是用时间,而是用深度去衡量。
great storms
...,谢夫的球队从来都讲求全体,但堪萨斯大学每一个球员都有过人的实力,而且他们曾经配合多年,也经历过 大风大浪 ( great storms ),达瑞尔-奥瑟尔是内线主要的进攻火力,在攻防两端都具备了很强的实力,他和汉森伯格的对位直接影响到竞赛走势,三位后场球员查...
boisterous
They've never seen what mattered
大风大浪,汉语成语,拼音是dà fēng dà làng,意思是指巨大的风浪。比喻社会的大动荡、大变化。也比喻尖锐、复杂、激烈、艰苦的斗争。出自高阳《母子君臣》。