Fall from grace and abandon the concubine
以上为机器翻译结果,快速获取精准的人工翻译结果,建议选择有道人工翻译
她是他的王妃,却被他恨之入骨。他幽深的眸子漫过阴蛰,残忍地折她手骨,弃她而去,摆驾亲妹妹的别苑,迎接她的,是没有止尽的折磨与践踏。妹妹表里不一,联同府中侍妾,频频设计陷害于她,他不仅推波助澜,还暴戾地蹂躏她的身心,而腹中孩儿的痛失,最终让她决然离去!他以为,错过的是一瞬间,千帆过尽,蓦然回首,这才发现,原来错过的是一辈子。