The Meng Jiangnu Shrine is built to the memory of Meng Jiangnu whose wails, as an old and widespread story goes, cracked the Great Wall.
2
“孟姜女哭长城”的故事反映出古代人民对暴君的不满以及对坚贞女性的赞扬。
The story of "Meng Jiangnv bringing down the Great Wall with tears" reflects the grievances ancient people had about tyrant rule as well as the praise of unyielding women.
3
或者,游客会从导游那里听到“孟姜女哭长城”的故事。这个故事关于一位为自己新婚的丈夫而死的美丽女子。
Or the visitor will hear from the guide the Story of Lady Mengjiang, which is about a beautiful girl who died for her newly-wed husband.