Nowadays, people use the phrase "waiting for rabbits by a tree stump" to describe those who just wait and dream of reaping (收获) without sowing.
2
人们后来就常用“守株待兔”这个成语来形容那些老梦想着不耕种就会有收获的人。
Will the miracle happen again? People often use the set phrase “staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it" to refer to persons dreaming to reap without sowing.
3
此后这个成语用来形容某些人说话反反复复没完没了。
Then the idiom was used to describe some one who talked one's ear off.