The Weibo account with the largest fan base belongs to a Chinese actress called Yao Chen.
2
多数影星和歌星也都跟姚晨一样,反对自己的微博被过度商业化,因此公关公司不得不另辟蹊径进行推销。
Like Yao, most movie stars or singers have resisted the pressure to make their micro blogs too commercial, so the pr companies have to think of other ways of getting their message across.
3
青年女演员姚晨,拥有粉丝1 259 038人,是最受欢迎的微博博主。
With 1, 259, 038 fans, Yao Chen, a young actress, is the most popular 'Weiborer'.