Mind acts upon mind
... merry meet, merry part. 好聚好散 mind acts upon mind. 心有灵犀一点通 never hit a man when he is down. 不要落井下石 关于热爱读书的名言 ...
Minds think alike
詹姆斯韦德波什这三个并肩前进心有灵犀一点通(Minds think alike)的铁哥们构成的球队果真摧枯拉朽土崩瓦解了么?碰到低调时,自己鼓励自己——千万别蚯螅。
Tacit Understanding
[ 春山如笑]: 心有灵犀一点通(Tacit Understanding) 春山如笑说: .
a close rapport
... 心有灵犀II SYNCHRONICITY II 心有灵犀一点通 a close rapport 心有灵犀一点通。 Mind acts upon mind ...
比喻恋爱着的男女双方心心相印。现多比喻彼此的心思都能心领神会。诗人这两句诗显然是在写自己的爱情遭遇。他同自己的爱人分处两地,不能相见,所以说“身无彩凤双飞翼”。尽管不能相通,但两人在思想感情上却早已契合、沟通,“心有灵犀一点通”即指此而言。下句常为后人所借用,但已不限于指爱情。古书记载,有一种犀牛角名通天犀,有白色如线贯通首尾,被看作为灵异之物,故称灵犀,“一点通”的想象也由此而来。