There is such a temptation to dismiss fear thoughts as unimportant, trivial and not worth bothering about that it is essential you recognize them all as equally destructive, but equally unreal.
2
第二个念头就是恐惧,继而变成了自我保护:从床上蹦出,抓过地上的衣服。
The second thought was fear, channelled into self-preservation: I jumped out of bed and grabbed my clothes from the floor.
3
我希望他陷在极大地困惑之中,使他的思想被那些会引起他对未来自相矛盾的希望或者恐惧的怪念头所充满。
We want him to be in the maximum uncertainty, so that his mind will be filled with contradictory pictures of the future, every one of which arouses hope or fear.