中英
李商隐《无题》
  • 翻译

Untitled by Li Shangyin

以上为机器翻译结果,快速获取精准的人工翻译结果,建议选择有道人工翻译

  • 双语例句
  • 1
    这样才能更好地把握李商隐无题”诗的思想内涵。
    Only so can one grasp Li Shangyins connotation of thought better.
  • 2
    无题诗”的“沉博绝丽”风格在李商隐诗作中具有一定的代表性。
    The pensive beautiful style of the titleless poem is typical of the poems by Li Shangyin.
  • 3
    李商隐是我国古代著名诗人,他的无题诗在文学史上影响很大。
    Li Shangyin was a famous poet in ancient China and his untitled poems had great influence on literature history.
查看更多