After the rating agency Standard & Poor's downgraded America's long-term debt, China said that Washington needed to "cure its addiction to debts" and "live within its means.
2
评级机构标准普尔昨天宣布将中国的主权信用评级展望从稳定调整为负面。
Standard and Poor's, the credit rating agency, has cut its outlook for China's sovereign credit ratings from stable to negative.