中英
标点符号的用法
  • 翻译

The use of punctuation marks

以上为机器翻译结果,快速获取精准的人工翻译结果,建议选择有道人工翻译

  • 双语例句
  • 1
    理由是样式手册中考虑更多是关于标点符号用法,而不是文字排版。
    The reason is that style manuals are concerned mostly with punctuation, not typography.
  • 2
    分号是一个简单标点符号,与逗号相比,它用法工作比较容易,因为它所遵循的规则相当清楚。
    The semicolon is a simple piece of punctuation, much easier to work with than the comma because it follows fairly clear rules.
  • 3
    列举并分析公文中容易用错几种标点符号,明确它们之间不同用法,从而帮助写作者提高语言表达的准确性。
    This essay analyses some wrongly - used punctuations and indicates their different USES respectively so as to help to improve the accuracy of language expressions.
查看更多