Drink blood for the Union
”三人相见恨晚(Brief Encounter),即刻歃血为盟(Drink blood for the Union),把今天看作是最后一天,把明天看作今天。结为异姓兄弟,赢得了时间就是赢得了一切。
blood brothers
歃血为盟,汉语成语,读音是shà xuè wéi méng,指将牲血涂在嘴边,泛指发誓订盟。出自《史记·平原君虞卿列传》。