The pressure of the helium inside a blimp is about the same as that of the air outside, so the gas does not rush out.
2
此外,就算被刺穿了,它们通常也能留在高空:气球飞艇内部氦气的压力和外部气压相近,因而气体不会溢出。
Moreover, they usually stay aloft even when punctured: the pressure of the helium inside a blimp is about the same as that of the air outside, so the gas does not rush out.
The explosion of the Hindenburg showed the dangers of hydrogen as a lifting gas and resulted in new emphasis on helium, which is not flammable, rather than ending the reign of rigid airships.