中英
永结同心
  • 简明
  • 1
    结婚:指两个人举行婚礼并成为夫妻。扎结:用绳子、带子或鞋带等将两端或两侧的部分拉紧并打结。
  • 2
    心脏齐跳:指多个人或团体的心脏跳动同步,象征团结一致。
  • 网络释义
  • 1

     tie the knot

    结婚既意味着幸福牵手(get hitched)、 永结同心tie the knot ),也意味着套上了婚姻的枷锁(be tied down),嘿嘿,准备好了吗?

  • 2

     Forever concentric

    ...ting elements of the carpet: wool and cashmere weight high 达到 标准 » Meet the standards 永结同心 » Forever concentric ..

  • 3

     Yong-the knot

    ...房钢结构 焊接及结构检验 » Plant steel structure welding and New Caledonia structure inspection 永结同心 » Yong-the knot 林冰芳最棒一定要加油 » Lin Bing Fang best must refuel ..

短语
  • 双语例句
  • 1
    敬祝百年好合永结同心
    I wish the knot good luck one hundred!
  • 2
    祝你们永结同心,百年好合!新婚愉快,甜甜蜜蜜!
    The knot I wish you, good luck one hundred! Happy marriage, sweet!
  • 3
    祝你们永结同心,百年好合!新婚愉快,甜甜蜜蜜!
    I wish you a happy happy wedding, sweet, a harmonious union lasting a hundred years!
查看更多
  • 百科
  • 永结同心

    永结同心作为一种祝福语用在婚姻生活里,表达夫妻关系和谐,相濡以沫,家庭和睦。也用来祝福新婚的夫妇,永结同心,白头到老,百年好合。这道菜也正是表达了夫妻双方永远心意相通、心心相连、互相理解、相依相偎。

查看更多