中英
清明时节雨纷纷
  • 翻译

Upon the Tomb Sweeping Festival the rain drizzled down in spray

以上为机器翻译结果,快速获取精准的人工翻译结果,建议选择有道人工翻译

  • 双语例句
  • 1
    唐代诗人杜牧在一首著名的诗中这样描述这一天:“清明纷纷,路上行人欲断魂。”
    A famous poem by the Tang Dynasty poet Du Mu describes the day: "Rains fall heavily as Qingming comes, and passers-by with lowered spirits go."
  • 2
    有一句古老的谚语,“清明纷纷。”
    There is an old saying, "Upon the Tomb Sweeping Festival the rain drizzled down in spray".
  • 3
    我这时想起一首诗“清明纷纷,路上行人欲断魂。”
    When I think of a poem "rains fall heavily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go."
查看更多
  • 百科
  • 清明时节雨纷纷

    杂文随笔

查看更多